Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01165
Titl unvan e brezhoneg : Ar paotr o kofesaat e vestrez
Titl unvan e galleg : Le garçon confessant sa maîtresse
Titl unvan e saozneg : The boy confessing his mistress
Diverradur :
Sur une jeune fille qui a fait présent d’une bague à son ami. Celui-ci lui dit d’aller se confesser la nuit de Noël.
Il se rend à l’église, revêt le surplis et se met à la place du prêtre. Arrive la jeune fille : – « Mon père, enseignez-moi le secret de me faire aimer des hommes, car j’aime qui ne m’aime pas. »
– « Qui est-il ? » – « Guillaume Le Floc’h. » – « Dites votre chapelet, mais n’allez pas communier avant d’avoir reçu l’absolution de quelque prêtre car je suis Guillaume Le Floc’h. » – « Si j’avais su ce que vous vouliez faire, je ne serais pas venue. Je ferai dessécher vos racines comme le chanvre qu’on va tiller. »
Tem : Ar warizi, ar promesaoù disoñjet
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(14 stumm resis ,
23 degouezh
)
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE BELLEC Marie-Ange Deizad an dastum : 1911-12-06Lec’h an dastum : Riantec (Rianteg , 56)
Stumm resis 1a :
Chilauet ol ha chileuet…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 3 - Riantec, p. 31 [np]
Stumm resis 1b :
Chilaùet ol ha chiléùet…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-41, chant C 24-26, réf. C 44Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Stumm resis 1c :
Er verh é konfesaat / La fille à la confesse
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 1, p. 388 [2]
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : KERGUIDUFF Jannet Deizad an dastum : 1850-12-23Lec’h an dastum : Taulé (Taole , 29)
Stumm resis 2a :
Guillou Ar Floc’h
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 89, f° 36 verso-37 verso, chant n° 13
Gwelout e PDF
Stumm resis 2b :
Guillou Ar Floc’h
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 975, p. 31-32, chant n° 13
Gwelout e PDF
Stumm resis 2c :
Guillou ar Floc’h
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 4, p. 35-36, chant n° 12
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 3a :
Guillo Ar Floc’h / Guillo Le Floc’h
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 94, f° 111 verso-113 recto
Gwelout e PDF
Stumm resis 3b :
Guillo ar Floc’h
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 976, p. 531-532
Gwelout e PDF
Stumm resis 3c :
Guillo Ar Floc’h / Guillo Le Floc’h
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Lec’h el levr : 1998 - Tome 10, p. 160-165
Dastumer : LE DIBERDER Yves , GILLIOUARD Édouard Deizad an dastum : E-tro 1913Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Kaner : LE BERRE Jeanne Deizad an dastum : 1975Lec’h an dastum : Bubry (Bubri , 56)Kaner : LE STRATT Julienne Deizad an dastum : 1976Lec’h an dastum : Inguiniel (An Ignel , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE GALL Julienne Deizad an dastum : 1911-12-04Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : FRÉGEAN Marie-Jeanne Deizad an dastum : 1888-09Lec’h an dastum : Pédernec (Pederneg , 22)Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1890Lec’h an dastum : Pleudaniel (Planiel , 22)Dastumer : LE TROADEC Ifig , LE TROADEC Nanda Kaner : BOHEC (Mme GEFFROY) Mélanie Deizad an dastum : 1979-10Lec’h an dastum : Plufur (Plufur , 22)Dastumer : LE TROADEC Ifig , LE TROADEC Nanda Kaner : LE BONNIEC (Mme RIOU) Louise Deizad an dastum : 1979-02Lec’h an dastum : Pluzunet (Plûned , 22)Dastumer : LE TROADEC Ifig Kaner : JANIN (née MALEUMBRE) Maria Deizad an dastum : 1979-10Lec’h an dastum : Tréguier (Landreger , 22) [Hôpital]Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : CARO (née PARC) Hélène Deizad an dastum : 1978-11-27Lec’h an dastum : Plouray (Plourae , 56)Dastumer : LE SAOUT Anne-Marie Deizad an dastum : 1906Lec’h an dastum : Ploudaniel (Plouzeniel , 29)
Distro d’an enklask