Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01634
Critical Breton title: Disput etre ar martolod hag al labourer (1)
Critical French title: Controverse entre le matelot et le paysan (1)
Critical English title: Controversy between the sailor and the peasant
Summary:
Écoutez une dispute entre un matelot et un paysan.
– « Pour pouvoir discuter avec toi, matelot, enlève tes habits. Tu sens le goudron. » – « Et toi, tu fouilles la terre toute la journée. » – « Je suis tous les jours à suer aux champs pour te gagner ta nourriture. » – « S’il te fallait manger de la viande salée, monter la garde, rester en équilibre sur des cordes en danger d’être noyé au lieu d’être dans ta maison, tu serais vite malade. » – « Tu as gagné, matelot, il n’est de métier sur terre comparable à la navigation. »

Themes: Peasants, shepherds, fishermen, fishermen, seamen, maritime trade ; Men

Versions (3 versions, 11 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top