Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00121
Titre critique breton : Ar vosenn
Titre critique français : La peste
Titre critique anglais : The plague
Résumé :
A/ A Langonnet il y a douleur. Voir une fille conduire la voiture pour mettre en terre, père, mère et toute la famille.
Le recteur donne l’extrême-onction avec une perche de 18 pieds, par la fenêtre.
A Langonnet, pies et corbeaux meurent. Pourquoi les hommes seraient-ils épargnés ?
Sur la place du marché l’herbe est longue à faucher.
B/ La peste blanche est au pignon de la maison. Quand elle entrera, je sortirai.
Elle est partie d’Elliant, en emportant 7100. Cruel le cœur qui n’eût pleuré à voir les sept fils d’une même maison dans la même charrette. Le père sifflait, il avait perdu la raison.
– « Seigneur saint Gily, logez mes enfants dans votre maison ».
L’église est pleine jusqu’au seuil et le cimetière jusqu’aux murs.
C/ La peste blanche est au pignon de la maison. Quand elle entrera, je sortirai.
Elle est venue de Guenézan à Pédernec quand elle a trouvé quelqu’un pour la charrier.
Le jeune garçon demandait à une vieille femme : – « Qu’allez-vous faire à Pédernec ? ». – « Affliger les cœurs, mais vous, vous serez épargné ».
Il faudra bénir les champs pour mettre les cadavres. L’église est pleine jusqu’au seuil et le cimetière jusqu’aux murs.
Sur la place du marché, il y a de l’herbe à faucher. Il ne reste qu’un garçon de 18 ans avec la peste blanche sur son épaule.
Thèmes : Épidémies, famines
Note :
Les épidémies de peste n’ont pas manqué en Bretagne.
La Villemarqué date l’événement du VIe siècle, en s’appuyant sur un passage de la vie de saint Guenolé dans la « Vie des Saints de Bretagne » de Dom Lobineau.
Les différents critiques ont trouvé bien des mentions d’épidémies de peste à des dates fort différentes et dans tous les lieux mentionnés par les versions (Elliant, Langonnet, Guimiliau, Plouescat) (et du XIVe au XVIIe siècle).
MM. Peyron et Abgrall notent deux souvenirs de la peste d’Elliant :
1 / Le champ, non loin du bourg, appelé Jardin Olivet, jardin des oliviers, où d’après la tradition furent enterrés les corps des pestiférés qui ne trouvaient plus place dans le cimetière.
2/ Une pierre portant deux empreintes appelée par les habitants Troad ar Vosenn et Troad ar Werc’hez, y trouvant le symbole de la grâce obtenue… La peste chassée d’Elliant par la toute-puissance de Notre Dame de Kerdevot. (voir le cantique composé en 1712).
Antoine Favé, lui aussi, après bien des hésitations et sans rien affirmer, semble tenté d’y voir l’épidémie de 1349.
Les archives témoignent d’épidémies nombreuses mais les commentateurs cités dans le classement n’osent prendre de position définitive.
Études
-
Étude : Les saints bretons […] - Ar vosen Plouescat / Les saints bretons […] - La peste de Plouescat
Ouvrage : Annales de Bretagne [et des Pays de L’Ouest], 1886-[en cours]
Auteur de l’article : Le Braz (Anatole)Position dans l’ouvrage : 1894-1895 - Tome 10, p. 43-47
Voir l’étude en PDF
-
Étude : La peste d’Elliant
Ouvrage : Bulletin Diocésain d’Histoire et d’Archéologie, 1901-1942
Auteur de l’article : Abgrall [M.], Peyron [M.]Position dans l’ouvrage : 1908 - Tome 8, p. 272-273
Voir l’étude en PDF
-
Étude : Peste d’Elliant
Ouvrage : Bulletin de la Société Archéologique du Finistère, 1874-[en cours]
Auteur de l’article : Favé (Antoine)Position dans l’ouvrage : 1893 - Tome 20, p. 346-354
Voir l’étude en PDF
-
Étude : La peste et la croix du Hirello
Ouvrage : Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929
Position dans l’ouvrage : 1901 - n° 12, p. 4-5
-
Étude : La peste d’Elliant
Ouvrage : Gourvil (Francis), Hersart de La Villemarqué et le «Barzaz-Breiz », 1960
Position dans l’ouvrage : p. 417-421 et p. 50-53
-
Étude : Bocen Elliant / La peste d’Elliant
Ouvrage : Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002.
Position dans l’ouvrage : Tome III, p. 329-330
Voir l’étude en PDF
Versions
(10 versions,
25 occurrences
)
- Collecteur : LE GOFF [Abbé]
Date de collecte : Avant 1887
Lieu de collecte : Saint-Barthélémy (Bartelame, 56)
- Collecteur : CADIC François
Date de collecte : Avant 1906
Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Date de collecte : Avant 1839
Lieu de collecte : Basse-Cornouaille (Bro-Gerne-Izel) -
Version 3a :
Bosen Elliant / La peste d’Elliant
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzas-Breiz, 1839
Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 45-53 et Tome 2, p. 2, chant n° V
Note : Voir LV, Carnet 1, n° 49
-
Version 3b :
Bosen Elliant / La peste d’Elliant
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1845
Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 89-96 et Tome 2, p. 8, chant n° IX
Note : Voir LV, Carnet 1, n° 49
-
Version 3c :
Bosen Elliant / La peste d’Elient
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1867
Position dans l’ouvrage : p. 52-55 et p. V, chant n° IX
Note : Voir LV, Carnet 1, n° 49
-
Version 3d :
Bosen Elliant
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944
Position dans l’ouvrage : 1937 - n° 6 [312], p. 280-281
- Collecteur : MILIN Gabriel
Date de collecte : Avant 1859
Lieu de collecte : Léon (Bro-Leon)
- Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Date de collecte : Avant 1836
Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne) -
Version 5a :
Etre ar faouet ac ar pont…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 104-106, chant n° 49
Note : Voir Barzaz-Breiz, Bosen Elliant
-
Version 5b :
Un débris du Bardisme
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Écho de la Jeune France, 1833-1837
Auteur de l’article : La Villemarqué (Pierre Hersart de)Position dans l’ouvrage : 1836-03-15
-
Version 5c :
Bocen Elliant Tre Langolen hac ar Faouet
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg
Position dans l’ouvrage : Vol. 4, p. 212-215
Voir en PDF
-
Version 5d :
Bocen Elliant
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan
Position dans l’ouvrage : Ms 979, p. 392-393
Voir en PDF
-
Version 5e :
(Bosen) Elian
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 2 (1), p. 204-206, chant n° 49 [XLIX]
Note : Voir Barzaz-Breiz, Bosen Elliant
-
Version 5f :
La peste d’Elliant
Langue : Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Position dans l’ouvrage : Partie 4, p. 60, chant n° 49 [XLIX]
Note : Voir Barzaz-Breiz, Bosen Elliant
-
Version 5g :
Bosen Elian / La peste d’Elliant
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Position dans l’ouvrage : p. 105-106, chant n° 49 [XLIX]
Note : Voir Barzaz-Breiz, Bosen Elliant
- Collecteur : LE MEN F.M.
Interprète :
Date de collecte : 1868-06
Lieu de collecte : Plomeur (Ploveur, 29)
- Collecteur : SAUVÉ Léopold-François
Date de collecte : 1868-05
Lieu de collecte : Saint-Divy (Sant-Divi, 29)
- Collecteur : ERNAULT Émile
Interprète : TRUTO Anne
Date de collecte : 1896-08-31
Lieu de collecte : Pédernec (Pederneg, 22) -
Version 8 :
Son ar Vosen / La chanson de la peste
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Mélusine, 1878-1912
Auteur de l’article : Ernault (Émile)Position dans l’ouvrage : 1896-1897 - Tome 8, col. 259-261, chant n° LXI
Voir en PDF
- Collecteur : PENGUERN Jean-Marie
Date de collecte : Avant 1856
- Collecteur : PENGUERN Jean-Marie
Date de collecte : Avant 1856
Lieu de collecte : Léon (Bro-Leon) ?
Renvois
Retour à la recherche