Référence : M-00336 Titre critique breton : Ar goulm hag an hugunod gounezet Titre critique français : La colombe et le huguenot converti Titre critique anglais : The dove and the converted Huguenot Résumé :
Dimanche matin, j’allais chasser le lièvre et la bécasse. Vient à moi une colombe, le nom de Jésus sur sa tête et une croix dans son bec.
Elle prend son vol et descend vers une chapelle dédiée à la Vierge. Je lui dis :
– « Petite colombe, je resterai dans votre maison. » – « Ma maison n’est point bâtie pour les huguenots. »
Je tombe à genoux pour prier Dieu de me pardonner.
– « Je distribuerai mes biens aux pauvres. J’échangerai mes chemises de toile fine contre une de crin pour faire pénitence et être heureux dans le ciel. »
Thèmes :Miracles, apparitions
Versions
(2 versions,
6 occurrences
)
Collecteur :KLASKOUR Date de collecte : Avant 1924 Lieu de collecte :Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Version 2b :
Er glom hag er jiboésour / La colombe et le chasseur
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Revue Morbihanaise, 1891-1913 Auteur de l’article :Cadic (Jean-Mathurin)Position dans l’ouvrage : 1891-1892 - Tome 1, p. 17-20
Version 2c :
Er glom hag er jiboesour / La colombe et le chasseur