Référence : M-00342 Titre critique breton : An aotrou hag an intañvez paour Titre critique français : Le propriétaire puni pour son avarice Titre critique anglais : The owner punished for his miserliness Résumé :
Sur une jeune veuve obligée de mendier son pain et qui va voir son propriétaire pour nourrir ses enfants.
– « Tu en as trois. Tues-en un pour nourrir les autres. »
Un jeune enfant de deux mois saute de son berceau et, miracle, dit à sa mère : – « Ne nous tuez pas. J’irai chercher mon pain. Jamais vous ne nous verrez. »
La Vierge apparaît. – « Ne tuez pas vos enfants, le blé ensemencé ce matin sera mûr avant le jour. Coupez-le, faites-le cuire et portez un morceau au propriétaire. Ce sera son dernier morceau. »
Le maître refuse de croire la veuve, va vérifier sur place. La terre s’ouvre à ses pieds et il est tombé dans le puits de l’enfer.
– « Pauvres gens, vous donnerez l’aumône au pauvre. »
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicale Ouvrage :Musiques bretonnes, 1913 Position dans l’ouvrage : p. 8, chant n° 16
Voir en PDF
Écouter la partition
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicale Ouvrage :Musiques bretonnes, 1913 Position dans l’ouvrage : p. 9, chant n° 17
Voir en PDF
Écouter la partition
M-00091 (Tudjentil an amzer dremenet hag ar re a vremañ) reprend une partie de M-00342 (An Aotrou hag an intanvez baour) daprès Gourvil.
Tudjentil an amzer dremenet hag ar re a vremañ (ref. M-00091)
Feuilles Volantes
Intañvez Tonkedeg
(Réf. C-02737)
Note : Thème similaire : La mère qui ne peut nourrir ses enfants envisage de les tuer.