Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00414
Titl unvan e brezhoneg : Ar miliner, e vatezh hag e wreg
Titl unvan e galleg : Le meunier, sa servante et sa femme
Titl unvan e saozneg : The miller, his maid and his wife
Diverradur :
Un jeune meunier voulait coucher avec sa servante. Celle-ci en parle à sa maîtresse lui disant de prendre sa place. Le meunier, pendant la nuit tient de beaux discours à sa femme croyant s’adresser à sa servante. Puis à la fin de la nuit, il propose à son valet de venir le remplacer. Et le domestique se réjouit aussi croyant avoir affaire à la servante. Enfin sa maîtresse le détrompe.
– « C’est moi le plus attrapé, dit le meunier, j’ai été chercher mon domestique pour me faire cocu. »
Et la meunière de dire : – « Je vais à Callac acheter un habit violet à ma servante, un chapeau au domestique et à mon mari, un bonnet. »
Tem : Disoc’hoù fentus an amourousted ;
An doganed
Studiadennoù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(12 stumm resis ,
18 degouezh
)
Dastumer : CAMBRY Jacques Kaner : DERRIEN Barbe Deizad an dastum : A-raok 1836Lec’h an dastum : Scaër (Skaer , 29)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : DANIEL Perrine Deizad an dastum : 1911-09-30Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Stumm resis 2a :
Chilawet tudigow iewank ha hui re gouh eùe…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 121 et 128
Stumm resis 2b :
Chilawet, tudigow yewanq…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-41, chant C 27-29, réf. C 57Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Gwelout e PDF
Stumm resis 2c :
En eutru Ruernec / Monsieur Ruernec
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 2, p. 545 [2]
Dastumer : DUHAMEL Maurice Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : BULÉON Jérôme Deizad an dastum : A-raok 1946Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : LAURENT Donatien Deizad an dastum : E-tro 1960Lec’h an dastum : Saint-Barthélémy (Bartelame , 56)Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : 1848Lec’h an dastum : Plouaret (Plouared , 22)Dastumer : AMPHERNET (D’) [M.] Deizad an dastum : A-raok 1949Lec’h an dastum : Scaër (Skaer , 29)Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : IVOAN Marie-Anne Deizad an dastum : A-raok 1895Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger )Dastumer : LÉDAN Alexandre Deizad an dastum : A-raok 1834Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)Dastumer : SOUVESTRE Émile Deizad an dastum : A-raok 1836Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : LE GAL (Mme LE ROUX) Jeanne-Louise Deizad an dastum : 1916-02-25Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56) Kergal-Plessis
Stumm resis 11a :
Me brenei un tok d’er meùel ha d’er mestr ur bonet…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 17-4-Partitions-LeGal, p. 3 [1], chant 9
Gwelout e PDF
Stumm resis 11b :
Me brenei un tok d’er meùel ha d’er mestr ur bonet…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 20-01-Cahier-Musique-LeGal, p. 7 [1], chant 9
Gwelout e PDF
Stumm resis 11c :
En eutru trompet get é vateh / Le monsieur trompé par sa servante
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 197 [2] Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1890Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Distro d’an enklask