Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01199
Titl unvan e brezhoneg : Kabiten Sant-Maloù
Titl unvan e galleg : Le Capitaine de Saint-Malo
Titl unvan e saozneg : The captain of Saint-Malo
Diverradur :
Mon père, ma mère sont cause si je me noie pour m’avoir empêché d’avoir une chance.
– « Si vous trouvez de l’argent, prenez-le. » – « J’aurais assez de chance si je trouve trois jeunes gens et un veuf, le capitaine de Saint-Malo si je veux. Cent écus avec lui la première nuit. Cent cinquante, la deuxième, deux cents, la troisième. »
– « Ma fille, prenez son or et moquez-vous de lui. » – « Ma mère, ne m’apprenez pas à être mauvaise. Mariez-moi à l’église devant prêtre et témoins, père, mère et nous deux. »
Tem : Kinnigoù nac’het
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(15 stumm resis ,
29 degouezh
)
Dastumer : AR CHANN Cheun Deizad an dastum : A-raok 1950Lec’h an dastum : Basse-Cornouaille (Bro-Gerne-Izel )Deizad an dastum : A-raok 1960Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Stumm resis 2 :
Kapiten Sant-Malo
Yezh : Brezhoneg Implij : Danse (An Dro) Rummad : TestennLevr : Kan ha koroll, 1960 Lec’h el levr : 1960 - n° 4, p. 7
Dastumer : HERRIEU Loeiz Kaner : STÉPHAN Françoise Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56) [Locunel]
Stumm resis 3a :
Kapitén Sant-Maleu / Le capitaine de Saint-Malo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Chansons de France (Les), 1907-1913 Oberour ar pennad : Herrieu (Loeiz) Lec’h el levr : 1913 - n° 26, p. 612-613
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 3b :
Kapitén Sant-Maleu / Le capitaine de Saint-Malo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930 Lec’h el levr : Tome 3, p. 132-133, chant n° 70
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 3c :
Me mam, genoh e houlennan… / Ma mère, j’ai à vous demander…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Canteloube (Joseph), Anthologie des chants populaires français,4 tomes, 1951 Lec’h el levr : Tome 4, p. 404-405 Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 3d :
Kapitain Sant-Maleu / Le capitaine de Saint-Malo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Feuille Volante, Clocher breton (Le) - Kloc’hdi Breiz, Imprimerie Cathrine, Lorient,1895-1915. Lec’h el levr : F-02150, np 1-4, chant C-01496Notenn : F-02150 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Stumm resis 3e :
Kapiten Sant Maleu - The Captain from St-Malo
Implij : Danse (Gavoten an Oriant) Rummad : Muzik dre skridLevr : Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-04768, np 1, chant C-01496Notenn : F-04768 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE BOULER Deizad an dastum : 1911-07-31Lec’h an dastum : Ploemeur (Plañvour , 56) [Kerroh]
Stumm resis 5a :
Ha me mam, genoh e houlenañw
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 11 - Kerroh, p. 3-4 [np]
Stumm resis 5b :
Ha, me mam, genoh é houlennan…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-69, chant -, réf. M 70Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Stumm resis 5c :
Kapiten Sant-Malow / Le capitaine de Saint-Malo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 1, p. 122 [2]
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : GUILLERM Loeiz Deizad an dastum : 1911-10-22Lec’h an dastum : Hennebont (Henbont , 56)
Stumm resis 6a :
Me zat, me mam e zo kos t’ein…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 5 - Landévant, p. 35 [np]
Stumm resis 6b :
Me zat, me mam e zo caùs t’ein…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-68, chant M 46-50, réf. M151Notenn : ****
Stumm resis 6c :
Me zat, me mam e zo caùs t’ein…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-68, chant M 46-50, réf. M152
Stumm resis 6d :
Kapiten Sant-Malow / Le capitaine de Saint Malo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 1, p. 122-123
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : RICHARD Julienne Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Carnac (Karnag , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : RICHARD Deizad an dastum : 1911-12-27Lec’h an dastum : Carnac (Karnag , 56)Dastumer : HERRIEU Loeiz Deizad an dastum : A-raok 1905Lec’h an dastum : Lorient (An Oriant , 56) (Pays de)Dastumer : LARBOULETTE Jean-Louis Deizad an dastum : A-raok 1905Lec’h an dastum : Plouhinec [56] (Pleheneg , 56) (?)
Stumm resis 10a :
Me mam dre hou kousantamant…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Larboulette (Jean-Louis), Manuscrit Lec’h el levr : Cahier 1, f° 40-41, chant n° 22 [1]
Stumm resis 10b :
Me mam dre hou kousantamant… / Ma mère avec votre consentement…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Larboulette (Jean-Louis), Chants traditionnels vannetais 1902-1905, 2005 Lec’h el levr : Livre, p. 58-60
Gwelout e PDF
Stumm resis 10c :
Me mam dre hou kousantamant…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Tamm, Muzik dre skridLevr : Larboulette (Jean-Louis), Chants traditionnels vannetais 1902-1905, 2005 Lec’h el levr : CD 1, chant 22Notenn : Réinterprétation : LE HUNSEC Sofi Levr da selaou
Dastumer : LARBOULETTE Jean-Louis Deizad an dastum : A-raok 1905Lec’h an dastum : Plouhinec [56] (Pleheneg , 56) (?)Dastumer : LARBOULETTE Jean-Louis Deizad an dastum : A-raok 1905Lec’h an dastum : Plouhinec [56] (Pleheneg , 56) (?)Dastumer : LE DIBERDER Yves , GILLIOUARD Édouard Deizad an dastum : E-tro 1913Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Deizad an dastum : A-raok 1964Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Deizad an dastum : A-raok 1964Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Kanet gant tud all
(3 degouezh)
Kaner : MONJARRET Zaïg , PONDAVEN Gérard (Orgue, Piano, Orgue éléctronique) Deizad an dastum : A-raok 1957Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel ) Titl : Kapiten Sant-Maleu / Capitaine de Saint-Malo
Yezh : Brezhoneg Levr : Pondaven (Gérard), Disque 45 tours, Zaig chante…(7), 1957 Pladenn 45 tro da selaou Kaner : PRONOST Éliane , Quatuor Vocal du Léon Deizad an dastum : A-raok 1974Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel ) Titl : Kapiten Sant-Malo
Yezh : Brezhoneg Levr : Pronost (Éliane), Disque 33 tours, Chants du vieux monde - Bretagne, Irlande et Pays de Galles, 1974 ; réédition CD, 2016. Pladenn 33 zro da selaou Kaner : Chorale Schola Cantorum del Coro de San Sebastian Deizad an dastum : A-raok 1953Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel ) Titl : Kabiten Sant-Malo
Yezh : Brezhoneg Levr : Chorale Schola Cantorum del Coro de San Sebastian, Disque 78 tours, [Sans Titre], 1953 Pladenn 78 tro da selaou
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Motif : « Je veux un capitaine » « Ma fille, prenez son or et moquez-vous de lui. »
Mestrez ar c’habiten (ref. M-00812)
Follennoù Distag
Distro d’an enklask