Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01282
Titl unvan e brezhoneg : Mamm-gaer n’eo ket un diaoulez
Titl unvan e galleg : Ma belle-mère n’est pas une diablesse
Titl unvan e saozneg : My mother-in-law is not a devil
Diverradur :
Un jour à la foire de Kernascléden, j’ai acheté un bœuf blanc pour donner sa peau à ma belle-mère pour aller à l’église.
Entrée dans l’église, le recteur du pied de sa croix veut la jeter dehors.
– « Arrêtez, M. le Recteur, ma belle-mère a beau avoir des cornes sur la tête, ce n’est pas un animal (diable) pour autant. »
Tem : Beleien, Tud an Iliz
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(14 stumm resis ,
20 degouezh
)
Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : LE FLEM Maryvonne Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Port-Blanc (Porzh-Gwenn , 22)Dastumer : ER BRAZ Loeiz Kaner : MATAU Deizad an dastum : E-tro 1970Lec’h an dastum : Le Sourn (Ar Sorn , 56)Dastumer : ER BRAZ Loeiz Deizad an dastum : E-tro 1970Lec’h an dastum : Languidic (Langedig , 56)Dastumer : ER BRAZ Loeiz Kaner : LE HEN Eugénie Deizad an dastum : E-tro 1970Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : 1912-01-20Lec’h an dastum : Plouay (Ploue , 56)
Stumm resis 5a :
Ketan biskoah m’ oè ’n em bilet…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 8 - Plouay, p. 30 [np]
Stumm resis 5b :
Quetan biscoah ’m oé n’em bilet…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-79, chant Q 05-06, réf. K 35Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Stumm resis 5c :
Mein mont d’er foer de Sant-Germen
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-67, chant M 28-30, réf. M 67Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Stumm resis 5d :
Ketan em boé bilet / Mes premiers soucis
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 2, p. 547-548Notenn : Regroupe 3 textes différents
Kaner : AR MEUT Jean Deizad an dastum : E-tro 1970Lec’h an dastum : Ploemel (Pleñver , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE PALLEC Marie-Louise Deizad an dastum : 1911-12-29Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)Deizad an dastum : E-tro 1960Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)Dastumer : LAURENT Donatien Deizad an dastum : E-tro 1960Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : BULÉON Jérôme Deizad an dastum : A-raok 1946Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : FEUTREN Marie Deizad an dastum : A-raok 1890Lec’h an dastum : Kerbors (Kerborzh , 22)Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : DONIOU Lomig Deizad an dastum : L-22266Lec’h an dastum : Rostrenen (Rostrenenn , 22)Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : OLLIVIER Henri Deizad an dastum : A-raok 1996Lec’h an dastum : Le Haut-Corlay (Ar Gozh-Korle , 22)Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : LE GAL (Mme LE ROUX) Jeanne-Louise Deizad an dastum : 1916-02-25Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56) Kergal-Plessis
Stumm resis 14a :
Foer
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 15-Carnet-Cartonné, p. 33, chant 45
Gwelout e PDF
Stumm resis 14b :
Arhoah éma foér Sant Jermain…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 17-4-Partitions-LeGal, p. 11 [3], chant 47
Gwelout e PDF
Stumm resis 14c :
Mantel me mam-gaer / Le manteau de ma belle-mère
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 196 [1] Selaou ar muzik skrivet
Distro d’an enklask