Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01295
Critical Breton title: Ar c’hemener er vouilhenn
Critical French title: Le tailleur dans le marais
Critical English title: The tailor in the marshes
Summary:
À Pluvigner est un ermitage et un tailleur qui y fait de grandes farces.
Le premier lundi de l’année, voici tailleur et cheval tombés dans le marais.
– « Courez, commère, pour retirer le tailleur de l’eau. »
Le tailleur s’en retourne crotté comme un barbet.

Themes: Men

Versions (5 versions, 11 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top