Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-01621
Titl unvan e brezhoneg : N’on ket gwall den pa don fachet
Titl unvan e galleg : Je ne suis pas mauvais homme quand je suis fâché
Titl unvan e saozneg : I’m not a bad man when I’m angry
Diverradur :
Je ne suis pas méchant quand je suis fâché, Marie-Annick prenez-moi. Je me lèverai trois heures avant le jour pour vous servir le déjeuner et vous dormirez jusqu’à midi.
Une fois marié, le discours a changé. Coups de bâton, coups de pied et Marie-Annick à l’étable.
Voyez les paroles trompeuses des garçons quand ils cherchent fille.

Tem : Keuz ar merc’hed

Stummoù resis (2 stumm resis, 2 degouezh )

  • Kaner : RIOU V.
    Deizad an dastum : 1957-09
    Lec’h an dastum : Mellionnec (Melioneg, 22)
    • Stumm resis 1 : N’on ket gwall den pe don fachet…

      Yezh : Brezhoneg
      Rummad : Testenn
      Levr : Brud, 1957-1976
      Lec’h el levr : 1958 - n° 5, p. 76, chant n° 3

  • Kaner : RIOU V.
    Deizad an dastum : A-raok 1958
    Lec’h an dastum : Glomel (Groñvel, 22)

Liammoù



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn