Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01629
Titl unvan e brezhoneg : Ur c’hemener n’eo ket un den
Titl unvan e galleg : Un tailleur n’est pas un homme
Titl unvan e saozneg : A tailor is not a man
Diverradur :
Le tailleur n’est pas un homme mais tailleur, et c’est tout. Il n’est bon qu’à commérer et fainéanter.
Tem : Ar vilinerien, ar gemenerien
Voir sur une carte
Stummoù resis
(1 stumm resis ,
3 degouezh
)
Dastumer : BOURGAULT-DUCOUDRAY Louis-Albert Kaner : RIDOU Vincent Deizad an dastum : 1881Lec’h an dastum : Plestin-les-Grèves (Plistin , 22)
Stumm resis 1a :
Non, le tailleur n’est pas un homme…
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Bourgault-Ducoudray (Louis-Albert), Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne, 1885 Lec’h el levr : p. 101-103
Gwelout e PDF
Stumm resis 1b :
Ar c’hemener / Non, le tailleur n’est pas un homme…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Bourgault-Ducoudray (Louis-Albert), Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne, 1931 Lec’h el levr : p. 43
Stumm resis 1c :
Non, le tailleur n’est pas un homme…
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Arma (Paul), Chantons le travail - Chants de métier, 1943 Lec’h el levr : Tome III, p. 27
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Distro d’an enklask