Référence : M-00644 Titre critique breton : Son ar c’hemener Titre critique français : La chanson du tailleur Titre critique anglais : The tailor’s song Résumé :
Tailleurs, c’est un triste état que le vôtre.
Dans chaque maison, il se dispute avec le chien : – « Gare ! Voici les voleurs ! »
Les femmes lui font la soupe au lait pour le faire jaser. Il met sa tête aux fenêtres.
Le tailleur n’est pas un homme. Il est tailleur et voilà tout.
Il ne mérite pas d’être enterré et l’eau qui s’égoutte des arbres servira d’eau bénite sur sa tombe.
Langue : Breton Type : Texte, Timbre Ouvrage :Feuille Volante, LÉDAN, Morlaix, 1805-1880 Position dans l’ouvrage : F-00473, p. 5-6 [n° 2], chant C-00619 Note : Ton : Calz a amzer ameus collet / F-00473 édition 4 sur 4 dont 4 Lédan
Voir en PDF
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005 Position dans l’ouvrage : CD 1, chant 27
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Feuille Volante, s.l., s.d. Position dans l’ouvrage : F-01270, p. 1-8, chant C-01549 Note : F-01270 édition 1 sur 1
Version 11 :
Ar c’hemener
Langue : Breton Type : Texte, Timbre Ouvrage :Feuille Volante, LANOÉ, Morlaix, 1880-1896 Position dans l’ouvrage : F-03220, p. 8 [n° 2], chant C-00619 Note : Ton : Calz a amzer ameus collet / F-03220 édition 1 sur 1
Voir en PDF