Back to search 
		Characteristics of the song 
		Reference: M-00970 
  		
		Critical Breton title:  Me ’m eus choazet ur vestrez
		
Critical French title:  J’ai choisi une maîtresse
		
Critical English title:  I chose a mistress
		
Summary:    
		A/ 
J’ai usé trois paires de souliers à venir vous voir, mais n’userai pas de quatrième car j’ai choisi une autre. 
 
B/ 
Cinquante nuits, j’ai couché à votre porte. Rien ne me soulageait comme le parfum qui venait de votre lit.
		Themes:  Gifts   ; 
For non-expressed reasons  
					  View on a map 
			  Hide the map 
			
			Versions 
				(4 versions , 
				6 occurrences
				) 
			   
			
Collector:  AR CHANN Cheun Performer:  KADEG Loeiza Collect date:  1942Location of collect:  Hanvec   (Hañveg , 29)Collector:  HERRIEU Loeiz Performer:  HERRIEU Loeiza Collect date:  Before 1911Location of collect:  Languidic   (Langedig , 56)					
						Version 2a: 
							M’em es choéjet ur vestréz... / J’ai choisi une maîtresse 
						Language:  Breton, Translation into French 						Use:  Danse (Laridé) 						Type:  Text, Music notationBook:  Chansons de France (Les), 1907-1913. Author of the article:  Herrieu (Loeiz) Position in book:  1911 - n° 17, p. 390-391    
								
									View PDF  
								   Listen to the score 
									 					 
					
						Version 2b: 
							M’em es choéjet ur vestréz… / J’ai choisi une Maîtresse… 
						Language:  Breton, Translation into French 						Use:  Danse (Laridé) 						Type:  Text, Music notationBook:  Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930. Position in book:  Tome 1, p. 6-7, chant n°  4    
								
									View PDF  
								   Listen to the score 
									 					 
					
						Version 2c: 
							M’em es choéjet ur vestréz… / Une maîtresse j’ai choisie… 
						Language:  Breton, Translation into French 						Use:  Danse (Laridé) 						Type:  Text, Music notationBook:  Canteloube (Joseph), Anthologie des chants populaires français,4 tomes, 1951. Position in book:  Tome 4, p. 429-430  Listen to the score 
									 					 
 Collector:  GOURVIL Fanch , LATERRE Hippolyte Performer:  TANGUY Yves Collect date:  Before 1911Location of collect:  Carhaix-Plouguer   (Karaez-Plougêr , 29)Collector:  BLANCHARD Marcel Collect date:  1976Location of collect:  Pays Vannetais   (Bro-Gwened ) 			 
			Cross-references 
			
Others Oral Tradition songs in breton 
			 
  Back to search