Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00610
Titl unvan e brezhoneg : Dimezit me, ma mamm
Titl unvan e galleg : Mariez-moi, ma mère
Titl unvan e saozneg : Marry me, my mother
Diverradur :
– « Mariez-moi, ma mère, maintenant que je suis en âge. »
– « Le jour de mon mariage, quel habit mettrai-je ? » – « Un habit noir, une couronne de douleur. »
– « Le jour de mon mariage, quelles chaussures mettrai-je ? » – « Des souliers vernis. » – « Quel mouchoir ? » – « Un mouchoir blanc pour essuyer vos larmes. »
– « Dans quel lit dormirai-je ? » – « Dans un lit de plume auprès de votre désir. »
Trois jours après, elle va chez son père : – « Vous m’avez mariée à un ivrogne. » – « Ma fille, lorsque vous étiez jeune vous n’étiez pas contente. Une fois mariée, ce n’est pas encore votre sentiment… »
Tem : Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt ;
Keuz ar merc’hed
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(9 stumm resis ,
21 degouezh
)
Kaner : DURO Klaoda Deizad an dastum : 1957-09Lec’h an dastum : Glomel (Groñvel , 22)
Stumm resis 1 :
Dimeit-me ma mamm…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Brud, 1957-1976 Lec’h el levr : 1958 - n° 5, p. 86, chant n° 11
Dastumer : DUHAMEL Maurice , HERRIEU Loeiz Kaner : BARDOUIL Anne-Marie Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56) [Locunel]
Stumm resis 2a :
Diméet mé, me mam ! / Mariez-moi, ma mère !
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Chansons de France (Les), 1907-1913 Oberour ar pennad : Herrieu (Loeiz) Lec’h el levr : 1910 - n° 16, p. 364-365
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 2b :
Diméet mé, me mam ! / Mariez-moi, ma mère !
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930 Lec’h el levr : Tome 1, p. 10-11, chant n° 6
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 2c :
Dimeet me, me mamm… / M’en vais me marier
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Daniel (Étienne), 10 chants de Bretagne, s.d. Lec’h el levr : p. 41-47, chant n° 5
Stumm resis 2e :
Dé me euredenn / Le jour de mon mariage
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 2, p. 452 [3]Notenn : Air noté par Duhamel pour Loeiz Herrieu / Partition modifiée Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : ER BRAZ Loeiz Kaner : MOURIEC Job Deizad an dastum : E-tro 1970Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE BOULC’H Guillemette Deizad an dastum : 1912-01-16Lec’h an dastum : Plouay (Ploue , 56)
Stumm resis 4a :
Dimezet mein me sat…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 8 - Plouay, p. 8 [1]
Stumm resis 4b :
Dimézet mein, me sat…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-47, chant D 16-18, réf. D 61
Stumm resis 4c :
Dé me euredenn / Le jour de mon mariage
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 2, p. 452 [2]
Dastumer : DUHAMEL Maurice , LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Belz (Belz , 56)Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Vannes (Gwened , 56)
Stumm resis 6a :
Ha dé me hare den, peh sort habit lakein mé…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 14-Carnet-Carré-Vert, p. 7, chant 4
Gwelout e PDF
Stumm resis 6b :
Ha dé me areden, peh sort habit lakein mé ?…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 16-1-Grand-Registre, p. 3 [1], chant 4
Gwelout e PDF
Stumm resis 6c :
Dé me areden / Le jour de mon mariage
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 169 [2] Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : THOMASO Deizad an dastum : 1910-11Lec’h an dastum : Saint-Avé (Sant-Teve , 56)
Stumm resis 7a :
[Ha dé me areden,] marsé é vou maleur…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 12-Cahier-Saint-Avé, p. 4, chant 4
Gwelout e PDF
Stumm resis 7b :
Dé me areden / Le jour de mon mariage
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 169 [3]
Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : RAULT Ambroise Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Plumergat (Pluvergad , 56) (Guého)Dastumer : BULÉON Mathurin Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Stumm resis 9a :
Én devalennig hont én tu rail d’er mor bras…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 14-Carnet-Carré-Vert, p. 94-95, chant 56
Gwelout e PDF
Stumm resis 9b :
Én devalennig hont én tu rail d’er mor bras…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 16-1-Grand-Registre, p. 6, chant 54
Gwelout e PDF
Stumm resis 9c :
Dé me areden / Le jour de mon mariage
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 170 [2] Selaou ar muzik skrivet
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Distro d’an enklask