Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-00996
Titl unvan e brezhoneg : Sonenn Elen
Titl unvan e galleg : La chanson d’Hélène
Titl unvan e saozneg : The song of Hélène
Diverradur :
– « Si vous voulez me marier, ne me parlez pas d’un boulanger. » – « Pourquoi donc, Hélène ? »
– « Le boulanger fouette sa pâte, il me fouetterait pareillement. » – « Vous dites vrai, Hélène. »
Ne me parlez pas d’un boucher/il me prendrait pour un animal, d’un aubergiste/avec sa boisson, il me ferait veiller, d’un menuisier/avec ses outils, il fait du bruit, maçon…
Parlez-moi du fils d’un marquis, il a de l’argent, je suis contente d’être sa femme.

Tem : Faltazi/diviz ar plac’h, treuzfurmadurioù ; Roll ar galanted, o sioù

Stummoù resis (11 stumm resis, 19 degouezh )

Kanet gant tud all (1 degouezh)

Liammoù

  • Follennoù Distag
    • Sonenn Elen (Dave C-04301)
      Notenn : Version unique de C-04301 dans F-03488 reprise en Tradition orale.


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn