Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00059
Titl unvan e brezhoneg : Distro ar priñs yaouank
Titl unvan e galleg : Le retour du jeune prince
Titl unvan e saozneg : The return of the young prince
Diverradur :
La comtesse de Goëlo, issue du Faouët, est fiancée et vient d’accoucher. Le jeune homme (ou le jeune prince), de retour de l’armée, entend une bergère chanter.
– « Chante-moi ce chant. » Refus de la bergère. Menaces du jeune prince.
– « Une demoiselle, issue du Faouët, vient d’accoucher et a tué son enfant sans le baptiser. »
– « Ma mère, j’entends venir mon beau-frère avec 300 cavaliers. »
– « Que ma sœur se fasse passer pour moi, qu’elle mette mes habits, mon alliance, mon manteau… »
La supercherie éventée, la princesse doit se présenter devant son mari et nie avoir eu un enfant récemment.
A/
Le comte lui fait remarquer que le lait coule de ses seins, il lui plante son épée dans le cœur et dit à ses sonneurs de sonner le glas.
B/
Le comte lui propose de faire un tour de danse. Refus de la comtesse qui dit avoir de la fièvre. Il la tue de son épée. La sœur de la comtesse décide de finir la danse commencée et tue à son tour le comte.
Tem : Distro ar brezelour (kozh)
Keñveriañ ar stummoù resis :
Eun dimezell deus a goad ar Faouet + ar prins = princez + komt deus a Woelo = princez ar c’homtess a Woelo = ar gomtess a Pinblan = princez a Voetou, a Weto + ar c’homt a Woeto = ar c’homt Guilhou = Zuliann + Prins a Vourdel = Mari-Uissant + mab ar roue a Frans = Mari-Zulian + ar prins yaouank = dimezell ar Poetou + ar c’homt yaouank eus ar ger a Boeto = ar c’homtezig a Oeto + ar c’homt Gwillou = ar c’homt a Oeto = princez ar Gwilhou + le prince, le comte de Kervarno.
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(43 stumm resis ,
88 degouezh
)
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 1a :
Comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 91, f° 12 recto-13 verso
Gwelout e PDF
Stumm resis 1b :
Ar gontes a Welo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Bulletin Archéologique de l’Association Bretonne, 1844-[en cours]. Oberour ar pennad : Vallée (François) Lec’h el levr : 1906 - 47 - Tome 25, p. 44-50, chant n° VNotenn : Variante par rapport au texte de Penguern
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Comtesse de Goelo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 14-16
Gwelout e PDF
Stumm resis 1d :
Comtesse de Goelo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983. Lec’h el levr : p. 201-203
Gwelout e PDF
Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : LE FLEM Maryvonne Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Port-Blanc (Porzh-Gwenn , 22)Dastumer : LE BESCO [Abbé] Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Léon (Bro-Leon ) [Bas Léon]Dastumer : VALLÉE François Kaner : FULUP Marc’harit Deizad an dastum : 1900Lec’h an dastum : Pluzunet (Plûned , 22)Dastumer : CHARDIN P. Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Ploëzal (Pleuzal , 22)Dastumer : LE BESCO [Abbé] Deizad an dastum : A-raok 1906Lec’h an dastum : Sainte-Tréphine (Sant-Trifin , 22)
Stumm resis 6 :
Ar prinz yaouank / Le jeune prince
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Le Fureteur breton, 1905-1923. Oberour ar pennad : Vallée (François) Lec’h el levr : 1906 - Tome 1 - n° 6, p. 174-179
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE MELINER Louise [Vedig en evel] Deizad an dastum : 1911-10-12Lec’h an dastum : Landévant (Landevan , 56), Languidic (Langedig , 56)
Stumm resis 7a :
Kerhet me merh…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Lec’h el levr : 5 - Landévant, p. 16
Stumm resis 7b :
Distro er prins / Le retour du prince
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 680 [2]
Stumm resis 7c :
Quérhet, me mèrh…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Lec’h el levr : 43-J-79, chant Q 03-04, réf. -Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
Gwelout e PDF
Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : GILLIOUARD Édouard Kaner : GILLIOUARD [Mère] Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Belz (Belz , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : DANIEL Perrine Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : CORLAY Deizad an dastum : 1912-06-03Lec’h an dastum : Ploemeur (Plañvour , 56) [Kerroh]
Stumm resis 11a :
Kerhet-ti me hoér…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Lec’h el levr : 11 - Kerroh, p. 21-22 [np]
Stumm resis 11b :
Qhèrh té ,me hoér…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Lec’h el levr : 43-J-62, chant -, réf. K 53
Gwelout e PDF
Stumm resis 11c :
Distro er prins / Le retour du prince
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 675-676
Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Riantec (Rianteg , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : GUILLERM Loeiz Deizad an dastum : 1911-10-08Lec’h an dastum : Landévant (Landevan , 56)
Stumm resis 13a :
Na péh un neuited e zo ariù é Frans…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Lec’h el levr : 5 - Landévant, p. 13
Stumm resis 13b :
Na pèh un néùéted e zo arriù é Frans…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Lec’h el levr : 43-J-71, chant N 03-04, réf. N 13 [1]Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
Gwelout e PDF
Stumm resis 13c :
Distro er prins / Le retour du prince
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 679-680
Dastumer : DUHAMEL Maurice , LE DIBERDER Yves Kaner : DANIEL Perrine Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : KERGUIDUFF Jannet Deizad an dastum : 1850-12-24Lec’h an dastum : Taulé (Taole , 29)
Stumm resis 15a :
Ar prinçess a Voëtou
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 89, f° 97 verso-99 verso, chant n° 39
Gwelout e PDF
Stumm resis 15b :
Ar prinçess a Voëtou
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 975, p. 68-69, chant n° 39
Gwelout e PDF
Stumm resis 15c :
Ar princess a Voetou
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997. Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 4, p. 83-84, chant n° 30
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 16a :
Ar gomtess a Welo / La comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 94, f° 80 verso-85 recto
Gwelout e PDF
Stumm resis 16b :
Ar gontess a Welo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 509-512
Gwelout e PDF
Stumm resis 16c :
Ar gomtess a Welo / La comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997. Lec’h el levr : 1998 - Tome 10, p. 116-124
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 17a :
Ar gomtess a Welo / La comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 94, f° 85 verso-86 rectoNotenn : Variante
Gwelout e PDF
Stumm resis 17b :
Ar gontess a Welo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 513Notenn : Variante
Gwelout e PDF
Stumm resis 17c :
Ar gomtess a Welo / La comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997. Lec’h el levr : 1998 - Tome 10, p. 124-126Notenn : Variante
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 18a :
Ar gomtess a Welo / La comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 94, f° 87 recto-88 rectoNotenn : Brouillon
Gwelout e PDF
Stumm resis 18b :
Ar c’homtess a Gwoëlo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 977, p. 514 [2]Notenn : Brouillon
Stumm resis 18c :
Ar gomtess a Welo / La comtesse de Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997. Lec’h el levr : 1998 - Tome 10, p. 126-127Notenn : Brouillon
Dastumer : LARBOULETTE Jean-Louis Kaner : LE SERREC Matelin Deizad an dastum : 1905-11Lec’h an dastum : Plouhinec [56] (Pleheneg , 56) [Le Gueldro]
Stumm resis 19a :
Kerhet me merh, kerhet ar er hastel…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Larboulette (Jean-Louis), Manuscrit. Lec’h el levr : Cahier 1, f° 94-95, chant n° 51
Stumm resis 19b :
Kerhet me merh, kerhet ar er hastel… / Allez ma fille, montez au château…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Larboulette (Jean-Louis), Chants traditionnels vannetais 1902-1905, 2005. Lec’h el levr : Livre, p. 118-119
Gwelout e PDF
Stumm resis 19c :
Kerhet me merh, kerhet ar er hastel…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Tamm, Muzik dre skridLevr : Larboulette (Jean-Louis), Chants traditionnels vannetais 1902-1905, 2005. Lec’h el levr : CD 1, chant 50Notenn : Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz Levr da selaou
Stumm resis 19d :
Distro er prins / Le retour du prince
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 678 [1] Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : LA VILLEMARQUÉ Hersart Deizad an dastum : A-raok 1840Lec’h an dastum : Cornouaille (Bro-Gerne )
Stumm resis 20a :
Itronez ar faouet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC. Lec’h el levr : Carnet 1, p. 243, chant n° 131
Stumm resis 20b :
Itronez ar faouet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Lec’h el levr : Partie 2 (2), p. 393, chant n° 131 [CXXXI]
Stumm resis 20c :
La dame du Faouet
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Lec’h el levr : Partie 4, p. 131-132, chant n° 131 [CXXXI]
Stumm resis 20d :
Ar c’hont Guillou / Le comte Guillou
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989. Lec’h el levr : p. 193, chant n° 131 [CXXXI]
Dastumer : DUHAMEL Maurice Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE BELLEC Deizad an dastum : 1911-09-01Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56) ou QuistinicDastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr , 56)Dastumer : GILLIOUARD Édouard Kaner : GILLIOUARD [Mère] Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Kaner : LE LIBOUX Barbe Deizad an dastum : 1962Lec’h an dastum : Priziac (Prizieg , 56)Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : FLOURIOT Fanchon Deizad an dastum : 1868-08Lec’h an dastum : Berhet (Berc’hed (22) , 22) [Kersont]Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : FULUP Marc’harit Deizad an dastum : A-raok 1874Lec’h an dastum : Pluzunet (Plûned , 22)
Stumm resis 28a :
Prinses Ar Gwillou
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Luzel (François-Marie), Chansons bretonnes - Sonio ha Gwerzio Brezonek, Manuscrit 4626. Lec’h el levr : Ms 4626, p. 20-22
Gwelout e PDF
Stumm resis 28b :
Prinses Ar Gwillou / La princesse Le Guillou
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Luzel (François-Marie), Gwerziou Breiz-Izel,1968. Lec’h el levr : Tome II, p. 12-15
Gwelout e PDF
Stumm resis 28c :
Priñsez Ar Gwillou / La princesse Le Guillou
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Kreizenn Sevenadurel Lannuon (KSL), K7, Bro Dreger II, Gwerzioù ha Sonioù - Mélodies chantées en Trégor, 1989 ; réédition CD, 1997. Lec’h el levr : p. 2-5, chant A 1Notenn : Réinterprétation : TROADEC Ifig. Texte : Luzel ; Mélodie Duhamel, version 4
Stumm resis 28d :
Priñsez Ar Gwillou / La princesse Le Guillou
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Kreizenn Sevenadurel Lannuon (KSL), CD, Bro Dreger II, Gwerzioù ha Sonioù - Mélodies chantées en Trégor, 1997 ; Ré-édition de la cassette, 1989. Lec’h el levr : p. 3-5, chant 1Notenn : Réinterprétation : TROADEC Ifig. Texte : Luzel ; Mélodie Duhamel, version 4
Gwelout e PDF
CD da selaou
Dastumer : CHARDIN P. Deizad an dastum : A-raok 1874Lec’h an dastum : Ploëzal (Pleuzal , 22)Dastumer : CHARDIN P. Deizad an dastum : A-raok 1878Lec’h an dastum : Ploëzal (Pleuzal , 22)
Stumm resis 30 :
Le comte Guillou
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Mélusine, 1878-1912. Lec’h el levr : 1878 - Tome 1, col. 147-148
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 31a :
Comtess a Welo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 91, f° 10 recto-11 verso
Gwelout e PDF
Stumm resis 31b :
Comtess a Welo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 11-13
Gwelout e PDF
Stumm resis 31c :
Comtess a Welo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983. Lec’h el levr : p. 199-201
Gwelout e PDF
Dastumer : KERAMBRUN Guillaume-René Deizad an dastum : A-raok 1856
Stumm resis 32a :
Cont Goëlo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 91, f° 139 recto-144 recto
Gwelout e PDF
Stumm resis 32b :
Cont Goelo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 137-139
Gwelout e PDF
Stumm resis 32c :
Cont Goelo
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983. Lec’h el levr : p. 316-317
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 33a :
Cont Goëlo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 91, f° 145 rectoNotenn : Variante
Gwelout e PDF
Stumm resis 33b :
Cont Goelo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 140
Gwelout e PDF
Stumm resis 33c :
Cont Goelo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983. Lec’h el levr : p. 318Notenn : Variante
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 34a :
Ar c’homtess a Woëlo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 91, f° 146 recto-147 recto
Gwelout e PDF
Stumm resis 34b :
Ar c’homtess a Woëlo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 141-143
Gwelout e PDF
Stumm resis 34c :
Ar c’homtess a Woëlo
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983. Lec’h el levr : p. 319-320
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : QUELLIEN Narcisse Kaner : KERAMBRUN Louis Deizad an dastum : A-raok 1882Lec’h an dastum : Pleudaniel (Planiel , 22), Pommerit-Jaudy (Peurid-ar-Roc’h , 22)Dastumer : LE TROADEC Ifig Kaner : LE GROUIEC (née LE ROY) Louise Deizad an dastum : 1989-11Lec’h an dastum : Trédarzec (Tredarzeg , 22)
Stumm resis 38a :
Un dimezell yaouank deus a gêr a Naoned… / Une jeune demoiselle de la ville de Nantes…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005. Lec’h el levr : Livre, p. 45-46, air n° 1
Gwelout e PDF
Stumm resis 38b :
Un dimezell yaouank deus a gêr a Naoned / Une jeune demoiselle de la ville de Nantes
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Troadec (Ifig), CD, Lost ar big, Tud Bro Dreger 7, 2021. Lec’h el levr : p. 23-24, chant 10Notenn : Réinterprétation : LE TROADEC Ifig.
Gwelout e PDF
Dastumer : LE TROADEC Ifig Kaner : LE GROUIEC (née LE ROY) Louise Deizad an dastum : 1989-11Lec’h an dastum : Trédarzec (Tredarzeg , 22)
Stumm resis 39 :
Un dimezell yaouank deus a gêr a Naoned… / Une jeune demoiselle de la ville de Nantes…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005. Lec’h el levr : Livre, p. 45-46, air n° 2
Gwelout e PDF
Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : POULL Marie Deizad an dastum : 1979-10-14Lec’h an dastum : Mellionnec (Melioneg , 22)
Stumm resis 40a :
Ar c’hont a Votour / Le comte de Poitou
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Kemener (Yann-Fañch), Carnets de route, 1996. Lec’h el levr : Livre, p. 277, chant n° 123
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 40b :
Ar c’hont a Votour
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Kemener (Yann-Fañch), Carnets de route, 1996. Lec’h el levr : CD 2, chant 9 Levr da selaou
Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : SALNIER Yvonne Deizad an dastum : 1979-20-12Lec’h an dastum : Lanrivain (Larruen , 22)Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : BULÉON Mathurin Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Stumm resis 43a :
Me mam, kerhet, kerhet ar er rampart…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 17-1-Partitions, p. 9 [5], chant 41
Gwelout e PDF
Stumm resis 43b :
Me mam, kerhet, kerhet ar er rampart…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 20-09-Cahier-Musique, p. 13 [1], chant 41
Gwelout e PDF
Stumm resis 43c :
Distro er prins ieuank / Le retour du prince
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012. Lec’h el levr : p. 290 [2] Selaou ar muzik skrivet
Liammoù
Hengoun dre Gomz e galleg
Distro d’an enklask