Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00258
Titl unvan e brezhoneg : Yannig Skolan
Titl unvan e galleg : Yannig Skolan
Titl unvan e saozneg : Yannig Skolan
Diverradur :
La vie de Skolan est venue au pays, quiconque la chantera chaque jour aura de Dieu deux cents jours de pardon.
– « Qui va là et frappe aux portes fermées ? » – « Ma pauvre mère, c’est votre fils Skolan. » – « Qu’il reçoive ma malédiction, la malédiction de ses frères et sœurs et de tous les enfants innocents, des étoiles, de la lune et de la rosée qui tombe sur la terre… »
En route, Skolan rencontre son parrain qui lui dit : « Noir est ton cheval et noir tu es toi-même, où as-tu été et où vas-tu ? » – « Je viens du purgatoire et vais en enfer avec la malédiction de ma mère. »
Le parrain intercède auprès de la mère. Elle énumère les forfaits de son fils : violer sept de ses sœurs, tuer leurs enfants, briser les vitraux et tuer le prêtre, mettre le feu au blé. Mais son plus grand péché est d’avoir perdu un petit livre écrit avec le sang du Christ.
Le livre, gardé au fond de la mer dans la bouche d’un poisson, est rendu. La mère donne alors le pardon.
Le cheval et Skolan deviennent blancs et il va au paradis avec la bénédiction de sa mère, ses frères, sœurs, des étoiles, de la lune…
« Quand le coq chante au lever du jour, les âmes trépassées vont devant Dieu, ma pauvre mère, j’irai moi aussi. »
Tem : Kaozeadenn gant ar marv, darempred gant ar re varv
Notenn :
Voir l’étude de D. Laurent sur ce chant où il montre les rapports à faire entre ce chant et le poème gallois du livre noir de Carmathen du XIIe siècle, ainsi que le rapport entre Skolan, Yscolan et Merlin.
Cette histoire retrace en fait la malédiction subie par Merlin suite à un autodafé de livres saints au cours de cette lutte de pouvoir entre la religion celtique et la nouvelle religion chrétienne en expansion.
Studiadennoù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(23 stumm resis ,
40 degouezh
)
Dastumer : PÉRENNÈS Henri Kaner : QUILLEC Corentin Deizad an dastum : 1937-07-13Lec’h an dastum : Fouesnant (Fouenant , 29)Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : LE FLEM Maryvonne Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Port-Blanc (Porzh-Gwenn , 22)Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : MALO Augustine Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Ploëzal (Pleuzal , 22)Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : AR MAILLOT M.Y. Deizad an dastum : 1869Lec’h an dastum : Plouguiel (Priel , 22)Dastumer : LAURENT Donatien Kaner : HUILLIOU Marie Deizad an dastum : 1963Lec’h an dastum : Langonnet (Langoned , 56)Dastumer : LAURENT Donatien Kaner : MARTEIL M.-J. Deizad an dastum : 1959Lec’h an dastum : Canihuel (Kanuhel , 22)Dastumer : LAURENT Donatien Kaner : ROLLAND G. Deizad an dastum : 1967Lec’h an dastum : Trébrivan (Trabrivan , 22)Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : DANIEL Perrine Deizad an dastum : 1910-10-15Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Stumm resis 8a :
Guerzen Yan Koleban
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 181 et 184
Stumm resis 8b :
Saint Colomban
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : Bretagne-Jadis, n° 1, chant n° 6
Stumm resis 8c :
Sant Colevan
Yezh : Brezhoneg Rummad : Tamm, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-82, chant S 01-04, réf. S 1 [2]
Gwelout e PDF
Stumm resis 8d :
Saint Colomban
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-82, chant S 01-04, réf. S 1 [1]
Gwelout e PDF
Stumm resis 8e :
Sant Koleban (Skolan) / Saint Colomban (Skolan)
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 2, p. 833-834
Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : GIRAUDON Daniel Kaner : RICHARD F. Deizad an dastum : 1980-05-14Lec’h an dastum : Pommerit-Jaudy (Peurid-ar-Roc’h , 22)Dastumer : MILIN Gabriel Kaner : LARS Jean-Marie Deizad an dastum : 1856Lec’h an dastum : Léon (Bro-Leon )
Stumm resis 11a :
Iann Es-Kolwenn hag e baeron
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Milin (Gabriel), Manuscrits Lec’h el levr : Ms [ 1] - Mvol 58, p. 5 Eil + Trede bann, chant n° [ 5]
Stumm resis 11b :
Iann Es-Kolwenn hag e baeron
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] Lec’h el levr : 1961 - Tome 1, p. 21-24, chant n° 5
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : PUILL Jannet Deizad an dastum : 1851-01-13Lec’h an dastum : Henvic (Henvig , 29)
Stumm resis 12a :
Iannik Skouldrin (Iannik Skolan)
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 89, f° 149 verso-152 verso, chant n° 58
Gwelout e PDF
Stumm resis 12b :
Iannik Skouldrin (Iannik Skolan)
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 975, p. 101-103, chant n° 58
Gwelout e PDF
Stumm resis 12c :
Iannik Skouldrin
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 5, p. 125-127, chant n° 46
Gwelout e PDF
Dastumer : KERAMBRUN Guillaume-René Deizad an dastum : A-raok 1856
Stumm resis 13a :
Yannic Scolant… / Yannic Scolant
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 93, f° 38 recto-41 verso
Gwelout e PDF
Stumm resis 13b :
Yannic Scolant
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 976, p. 363-365
Gwelout e PDF
Stumm resis 13c :
Yannic Scolant… / Yannic Scolant
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Lec’h el levr : 1997 - Tome 9, p. 64-71
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 14a :
Yannic Scolant…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 93, f° 82 recto-84 verso
Gwelout e PDF
Stumm resis 14b :
Yannic Scolant
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 976, p. 396-398
Gwelout e PDF
Stumm resis 14c :
Yannic Scolant…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Lec’h el levr : 1997 - Tome 9, p. 116-121
Dastumer : LA VILLEMARQUÉ Hersart Deizad an dastum : A-raok 1839Lec’h an dastum : Melrand (Mêlrant , 56), Trégor (Bro-Dreger )
Stumm resis 15a :
Iannik Skolan (2) / Histoire de Iannik Skolan (2)
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzas-Breiz, 1839 Lec’h el levr : Tome 2, p. 128-138, chant n° XXVIII (2)
Gwelout e PDF
Stumm resis 15b :
Iannik Skolan (1) / Iannik Skolan (1)
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1845 Lec’h el levr : Tome 2, p. 175-183, chant n° XVI
Gwelout e PDF
Stumm resis 15c :
Iannik Skolan / Iannik Skolan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1867 Lec’h el levr : p. 340-344 [1] et p. XVI, chant n° XLVIIINotenn : Version différente des éditions précédentes
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 15d :
Rapport de H. de la Villemarqué
Rummad : TestennLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Rapport de mission, 1856
Dastumer : DUHAMEL Maurice Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : WIARD Anne Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : E-tro 1956Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : AUDERN Marie Deizad an dastum : 1867-09-23Lec’h an dastum : Pluzunet (Plûned , 22)Dastumer : LE TROADEC Ifig Kaner : LE GROUIEC (née LE ROY) Louise Deizad an dastum : 1989-11Lec’h an dastum : Trédarzec (Tredarzeg , 22)Dastumer : LE TROADEC Ifig Kaner : LE GROUIEC (née LE ROY) Louise Deizad an dastum : 1989-11Lec’h an dastum : Trédarzec (Tredarzeg , 22)Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : RETRAITE Marie-Josèphe , ROLLAND Jean-Louis Deizad an dastum : 1979-09-20Lec’h an dastum : Carhaix-Plouguer (Karaez-Plougêr , 29), Inguiniel (An Ignel , 56)
Stumm resis 22a :
Skolvan / Skolvan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Kemener (Yann-Fañch), Carnets de route, 1996 Lec’h el levr : Livre, p. 92-93, chant n° 2
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 22b :
Skolvan
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Kemener (Yann-Fañch), Carnets de route, 1996 Lec’h el levr : CD 1, chant 5 Levr da selaou
Dastumer : MAZÉAS Claudine Kaner : BERTRAND Marie-Josèphe Deizad an dastum : 1959Lec’h an dastum : Canihuel (Kanuhel , 22)
Distro d’an enklask