Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00337
Titl unvan e brezhoneg : An intañvez hep bara evit he bugale
Titl unvan e galleg : La veuve sans pain pour ses enfants
Titl unvan e saozneg : The widow without bread for her children
Diverradur :
À Hennebont il y a une église appelée le Paradis, qui fait de grands miracles.
Une veuve y était fidèle et la Vierge la consolait. – « J’ai neuf enfants et rien pour les nourrir. Il me faudra tuer le plus âgé pour soulager le plus jeune. »
– « Pauvre veuve, ne le tuez pas. Le pain ne vous manquera pas. Retournez chez vous, vous en trouverez. Faites-le goûter aux meuniers du quartier, ils le feront connaître aux quatre coins du monde. »
Tem : Burzhudoù, gweledigezhioù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(10 stumm resis ,
17 degouezh
)
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : GUILLERM Loeiz Deizad an dastum : 1913-10-15Lec’h an dastum : Landévant (Landevan , 56)
Stumm resis 1a :
I parrèz Henbont i hès un iliz…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Lec’h el levr : 5 - Landévant, p. 27 [2]
Stumm resis 1b :
É parrez Henbont…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Lec’h el levr : 43-J-51, chant E 07-12, réf. E 65Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Mirakl iliz Henbont / Le miracle de l’église d’Hennebont
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Lec’h el levr : Tome 2, p. 800 [1]
Dastumer : DUHAMEL Maurice Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : DANIEL Perrine Deizad an dastum : 1911-10-17Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)Kaner : [Chanteurs] Deizad an dastum : E-tro 1910Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : CORLAY Deizad an dastum : 1912-06-17Lec’h an dastum : Ploemeur (Plañvour , 56) [Kerroh]Kaner : COLLÉAS Mélanie Deizad an dastum : 1962Lec’h an dastum : Saint-Barthélémy (Bartelame , 56)Dastumer : LAURENT Donatien Deizad an dastum : E-tro 1960Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : KEMENER Yann-Fañch Kaner : CARO (née PARC) Hélène Deizad an dastum : 1979-07-27Lec’h an dastum : Plouray (Plourae , 56)Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : KERMABON Virginie Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Keryado (Keriadoù , 56)
Stumm resis 9a :
Ilis er baraouis
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 20-06-Cahier-Musique-Noelen-1, p. 1 [1]
Gwelout e PDF
Stumm resis 9b :
E Hennebont
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 20-10-Cahier-Musique-Keryado, p. 5-6, chant 162
Gwelout e PDF
Stumm resis 9c :
lntanvez iliz Henbont / La veuve de l’église d’Hennebont
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 336-337 Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : BULÉON Mathurin Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Follennoù Distag
Intañvez Tonkedeg
(Dave C-02737)
Notenn : Thème similaire : La mère qui ne peut nourrir ses enfants envisage de les tuer.
Distro d’an enklask