Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00734
Titre critique breton : Ar marc’heger hag ar verjelenn
Titre critique français : L’épreuve du cavalier à la bergère
Titre critique anglais : The rider’s test of the shepherdess
Résumé :
Le chevalier essaie de séduire une bergère qui refuse en souvenir de son mari, Yves Le Hénan, parti depuis sept ans. – « S’il est mort, Dieu lui pardonne. S’il est en vie, Dieu le console. »
Le cavalier demande à être hébergé et est reconnu, après avoir ôté ses gants, au diamant qu’il porte.
Thèmes : Retour de l’armée ou de voyage
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(10 versions ,
16 occurrences
)
Collecteur : DUHAMEL Maurice Interprète : MENGUY Yves , LÉON Guillaume Date de collecte : Avant 1913Lieu de collecte : Carhaix-Plouguer (Karaez-Plougêr , 29)Collecteur : LE DIBERDER Yves Date de collecte : 1913-11-28Lieu de collecte : La Trinité-sur-Mer (An Drinded-Karnag , 56)
Version 2a :
Ha trei dragon yevank…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position dans l’ouvrage : 10 - Belz, p. 17-18
Version 2b :
Ha tri dragon yevanq…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position dans l’ouvrage : 43-J-84, chant T 01-07bis, réf. -Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson/Manque 6c
Version 2c :
Bejerenn en deved / La bergère aux moutons
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 282-283
Date de collecte : Avant 1960Lieu de collecte : Baud (Baod , 56) (Pays de)Collecteur : GILLIOUARD Édouard Date de collecte : Vers 1913Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collecteur : GILLIOUARD Édouard Interprète : NAMOUR Marie Date de collecte : Vers 1913Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collecteur : BULÉON Jérôme Date de collecte : Avant 1946Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collecteur : LE DIBERDER Yves , GILLIOUARD Édouard Interprète : BART Jean Date de collecte : Vers 1913Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collecteur : GILLIOUARD Édouard Date de collecte : Vers 1913Lieu de collecte : Belz (Belz , 56) [Kerdonnerh]Collecteur : LUZEL François-Marie Interprète : LE GALL Jeannette Date de collecte : 1849-09Lieu de collecte : Plouaret (Plouared , 22) [Keramborgne]
Version 10a :
Laret-c’hwi din bergeren…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038 Position dans l’ouvrage : Ms 1020 - Cahier 4, p. 22-24 [f° 74 v - 75 v]
Version 10b :
Ar Marc’heger hag ar Vergèrenn
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038 Position dans l’ouvrage : Ms 1022 - Cahier 8, p. 87-89 [f° 46 r - 47 r]
Version 10c :
Ar Messaërez Deenved ac ar Marc’héguer
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Manuscrit ms 45, Chants en breton Position dans l’ouvrage : Ms 45, p. 174-175
Version 10d :
Ar marc’heger hag ar verjerenn / Le cavalier et la bergère
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Gwerziou Breiz-Izel,1968 Position dans l’ouvrage : Tome I, p. 194-197
Voir en PDF
Collecteur : BULÉON Mathurin Interprète : MERLES [Mme] Date de collecte : 1929-02-27Lieu de collecte : Damgan (Damgan , 56)
Renvois
Autres chants de tradition orale en breton
Retour à la recherche