Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00419
Critical Breton title: Ar vestrez c’haouiat
Critical French title: La maîtresse menteuse
Critical English title: The lying mistress
Summary:
J’avais choisi une maîtresse et croyant la tromper, je fus trompé par elle. Elle me disait être fille de bonne maison, quatre charrettes dans la grange de son père, quatre navires sur mer, maison à quatre portes.
Mais ce n’était que faillie maison d’argile, les navires étaient quatre canes sur la mare, et les charrettes, un lit d’osier à quatre pieds…

Themes: Ruses, stratagems to win love ; Difference in social class, profession ; Amusing consequences of adventures ; Marrying for money

Versions (7 versions, 9 occurrences )

Other interpretations (1 occurrence)

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top