Dave : M-00419 Titl unvan e brezhoneg : Ar vestrez c’haouiad (1) Titl unvan e galleg : La maîtresse menteuse (1) Titl unvan e saozneg : The lying mistress Diverradur :
J’avais choisi une maîtresse et croyant la tromper, je fus trompé par elle. Elle me disait être fille de bonne maison, quatre charrettes dans la grange de son père, quatre navires sur mer, maison à quatre portes.
Mais ce n’était que faillie maison d’argile, les navires étaient quatre canes sur la mare, et les charrettes, un lit d’osier à quatre pieds…
Tem :Troioù evit gounit ar garantez ; N’eo ket a-zoare ar renk, ar vicher ; Disoc’hoù fentus an amourousted ; Euredoù argant
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Sonerezh dre skrid Levr :Mélusine, 1878-1912. Oberour ar pennad :Ernault (Émile)Lec’h el levr : 1886-1887 - Tome 3, col. 260-262, chant n° VII
Gwelout e PDF
Selaou ar sonerezh skrivet
Deizad an dastum : A-raok 2016 Lec’h an dastum :Brasparts (Brasparzh, 29) Titl : Pardon Koloreg / Le pardon de Collorec Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Implij : Danse (Suite de Brasparts - Tamm diwezhañ) Rummad : Testenn Levr :Trio KSL, CD, Disul d’an abardaez, Tud Bro Dreger 5, 2016. Lec’h el levr : p. 26, chant 14
Gwelout e PDF
CD da selaou
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Motif : « La maîtresse menteuse sur la fortune de son père. »
Plac’h he brozhig ruz (ref. M-01626)