Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00599
Critical Breton title: An dud yaouank pa zimezont
Critical French title: Les désenchantements
Critical English title: The disenchantment
Summary:
Les jeunes gens quand ils se marient ne savent pas ce qu’ils font. Ils croient que l’or tombe des arbres ! Ce ne sont que feuilles jaunies.
– « Je croyais qu’une fois mariée, je n’aurais rien à faire. Maintenant, il me faut travailler, endurer des coups, piler la lande de mes pieds nus. »
Quand deux jeunes gens se marient, ils commencent un jardin. On y trouve lavande, souci, jalousie, mélancolie. Mais la plante qui manque : l’herbe de patience.

Themes: Advice from others, other advice ; Womens’ regrets

Versions (36 versions, 67 occurrences )

Other interpretations (5 occurrences)

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top