Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00244
Critical Breton title: Ar plac’h laeret gant ar Saozon en Dourdu
Critical French title: La fille enlevée par les Anglais au Dourduff
Critical English title: The girl kidnapped by the English at Dourduff
Summary:
Le premier jour de novembre, les Anglais descendirent dans le Dourduff et ont emmené une jeune fille dans leur navire. – « Adieu, père et mère, jamais plus ne vous verrai. » Le capitaine anglais lui disait : – « Taisez-vous, vous ne perdrez pas la vie. Votre honneur, je ne dis pas. »
Après s’être adressé à la Vierge Marie, elle se jette en mer. Deux poissons la ramènent à la surface et le vent la pousse vers le rivage. La petite Françoise a retrouvé ses parents en pleurs.
Voilà les Anglais dans leur pays, la petite Françoise n’est pas allée avec eux.
Themes: Abduction by seamen
Comparison between versions:
Sozon en Dourdu, an Anglezet er Pouldu, an Angleter an Douardu, Saozon a vor du.
Studies
View on a map
Hide the map
+ 15 versions not referenced in a municipality:
Basse-Bretagne : versions 1,26,32 Trégor : versions 3,27,28,29,30,38 Basse-Cornouaille : version 3 Pays Vannetais : versions 4,24,37 Cornouaille : versions 21,22
Versions
(39 versions ,
82 occurrences
)
Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Collect date: Before 1856Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Version 1a:
Fantik koant / Fanchette la belle
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position in book: Ms 94, f° 60 recto-65 recto
View PDF
Version 1b:
Fantik koant
Language: Breton Type: TextBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position in book: Ms 976, p. 499-501
View PDF
Version 1c:
Fantik koant / La jolie petite Françoise
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Annales de Bretagne [et des Pays de L’Ouest], 1886-[en cours] Author of the article: Pérennès Henri Position in book: 1939 - Tome 46, p. 92-99
View PDF
Collector: PÉRENNÈS Henri Performer: GAONARC’H [Mme] Collect date: 1938Location of collect: Ergué-Gabéric (An Erge-Vras , 29)Collector: AR CHANN Cheun Collect date: Before 1950Location of collect: Trégor (Bro-Dreger ), Basse-Cornouaille (Bro-Gerne-Izel )
Version 3a:
D’an daou warn-ugent a viz du…
Language: Breton Use: Danse (Bal) Type: Text, Music notationBook: Le Cann (J.), Digor an abadenn - Kanaouennou-dañsal, 1950 Position in book: p. 64-65, chant n° 30
Version 3b:
D’an daou warn-ugent a viz du…
Language: Breton Use: Danse (Bal) Type: Text, Music notationBook: Le Cann (J.), Digor an abadenn - Kanaouennou-dañsal, 1985 Position in book: p. 64-65, chant n° 30
Version 3c:
Gwerz Marivonig
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Abjean (Roger), Breiz a gan, 1981-1996 Position in book: Tome 11, chant n° 12
Collector: BELZ Jorj Collect date: Before 1985Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: LEJEAN Guillaume Collect date: Before 1855Location of collect: Tréguier (Landreger , 22) (Pays de)
Version 5a:
La jeune fille du Dourduff
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343 Position in book: Vol. 2, f° 376 recto-377 recto
Version 5b:
An de kenta deuz a viz dû… / Le premier jour de novembre…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Rolland (Eugène), Recueil de chansons populaires, 1883-1887 Position in book: Tome III, p. 63-65
Version 5c:
La jeune fille du Dourduff
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998 Position in book: Vol. 2, p. 362-363
View PDF
Version 5d:
Fantik Koant / Fanchette la belle
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Gwerin, 1961-1997 Position in book: 1998 - Tome 10, p. 91-97
Version 5e:
La jeune fille du Dourduff
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010 Position in book: Vol. II, p. 760-761, chant n° 51
Collector: BOURGEOIS Alfred Performer: [Conducteur de diligence] Collect date: 1849Location of collect: Guingamp (Gwengamp , 22), Plouaret (Plouared , 22)
Version 6a:
Ann de kenta euz a viz du… / La fille enlevée par les corsaires
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Position in book: 1909 - n° 12, p. 284 [2]
View PDF
Version 6b:
Marivonig / Maryvonnette
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Duhamel (Maurice), Musiques bretonnes, 1913 Position in book: p. 38, chant n° 75
View PDF
Listen to the score
Version 6c:
Gwerz Marivonig / Complainte de Marivonig
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Bourgeois (Alfred), Kanaouennou pobl, 1959 Position in book: p. 56-57, chant n° XXIV, air 25Note: Cite un extrait de 2 variantes
View PDF
Listen to the score
Collector: CADIC François Performer: [Couturière] Collect date: Before 1908Location of collect: Pontivy (Pondi , 56)Collector: LEJEAN Guillaume Collect date: Before 1908Location of collect: Tréguier (Landreger , 22) (Pays de)Collector: QUELLIEN Narcisse Performer: LE BOURDON Jeanne Collect date: Before 1889Location of collect: Minihy-Tréguier (Ar Vinic’hi , 22)
Version 9a:
Marivonik / Marivonnic
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Quellien (Narcisse), Chansons et danses des Bretons, 1889 Position in book: p. 99-102 [1] et p. 244 [2]Note: Une seule mélodie pour v. 9 et v. 31
View PDF
Listen to the score
Version 9b:
Le premier jour de novembre…
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Quellien (Narcisse), Bretons de Paris, 1893 Position in book: p. 208-209
Version 9c:
Ann de kentan deuz a Viz Du… / La fille enlevée par des corsaires
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Author of the article: Quellien (Narcisse) Position in book: 1909 - n° 10, p. 228-229
View PDF
Version 9d:
Ann de kentan deuz a viz du… / Le premier jour du mois d’ novembre…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Canteloube (Joseph), Anthologie des chants populaires français,4 tomes, 1951 Position in book: Tome 4, p. 384-385 Listen to the score
Collector: DUHAMEL Maurice , HERRIEU Loeiz Performer: LE BLÉVEC Perrine Collect date: Before 1904Location of collect: Lanester (Lannarstêr , 56) [Goh-Kér]
Version 10a:
En Anglézed boneteu-ru
Language: Breton Type: TextBook: Clocher breton (Le) - Kloc’hdi Breiz Author of the article: Herrieu (Loeiz) Position in book: 1904 - n° 103, p. 692
Version 10b:
En Anglèzed boneteu-ru / Les Anglais aux bonnets rouges
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Author of the article: Herrieu (Loeiz) Position in book: 1913 - n° 26, p. 602-603
View PDF
Listen to the score
Version 10c:
Marivonig / Maryvonnette
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Duhamel (Maurice), Musiques bretonnes, 1913 Position in book: p. 39, chant n° 78
View PDF
Listen to the score
Version 10d:
En Anglézed boneteu-ru / Les Anglais aux bonnets rouges
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930 Position in book: Tome 3, p. 122-123, chant n° 65
View PDF
Listen to the score
Version 10e:
Cheleuet’ ta na cheleuet… / Écoutez-donc, mais écoutez…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Canteloube (Joseph), Anthologie des chants populaires français,4 tomes, 1951 Position in book: Tome 4, p. 391-392 Listen to the score
Version 10f:
En Anglezed boneteu-ru
Language: Breton Type: TextBook: Le Braz (Loeiz), Collection manuscrite, s.d.
Version 10g:
En anglézed boneteu ru / Les anglais aux bonnets rouges
Language: Breton Type: Music notationBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 694 [1]Note: Air noté par Maurice Duhamel pour Loeiz Herrieu / Partition modifiée Listen to the score
Collector: LEJEAN Guillaume Collect date: Before 1887Location of collect: Lesneven (Lesneven , 29)
Version 11a:
D’an daou var-nu gend a viz du… / Le vingt-deux novembre…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Rolland (Eugène), Recueil de chansons populaires, 1883-1887 Position in book: Tome III, p. 65-68
Version 11b:
D’an daou var-n-ugend a viz du…
Language: Breton, Translation into French Type: Fragment, Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Position in book: 1909 - n° 10, p. 229
View PDF
Version 11c:
Marivonig / Maryvonnette
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Duhamel (Maurice), Musiques bretonnes, 1913 Position in book: p. 39, chant n° 77
View PDF
Listen to the score
Collector: LUZEL François-Marie Performer: LE GALL Jeannette Collect date: 1849-11Location of collect: Plouaret (Plouared , 22) [Keramborgne]
Version 12a:
Mary Yvonnik
Language: Breton Type: TextBook: Luzel (François-Marie), Manuscrit ms 45, Chants en breton Position in book: Ms 45, p. 159-160 Pages inversées
Version 12b:
Marivonnik / Marivonnic
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Luzel (François-Marie), Gwerziou Breiz-Izel,1968 Position in book: Tome I, p. 350-353
View PDF
Version 12c:
Ann de kenta euz a viz du… / La fille enlevée par les corsaires
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Position in book: 1909 - n° 12, p. 284 [1]
View PDF
Collector: GUILLERM Henri Collect date: Before 1909Location of collect: Ergué-Armel (An Ergue-Vihan , 29)Collector: GUILLAUME Lucie Collect date: Before 1904Location of collect: Inzinzac-Lochrist (Zinzag-Lokrist , 56) [Lann-Groéz]Collector: DUHAMEL Maurice Performer: LE BRAZ Reine-Anne Collect date: Before 1913Location of collect: Port-Blanc (Porzh-Gwenn , 22)Collector: LE DIBERDER Yves Performer: DANIEL Perrine Collect date: 1910-09-23Location of collect: Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Version 16a:
En Anglézed bonetow-ru…
Language: Breton Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 90 [np]
Version 16b:
En Anglézèd bonetow ru…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-34, chant -, réf. A 14
View PDF
Version 16c:
En anglézed boneteu ru / Les anglais aux bonnets rouges
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 697 [2]
Collector: LE DIBERDER Yves Performer: JÉGO J.F. Collect date: 1911-11-18Location of collect: Riantec (Rianteg , 56)
Version 17a:
En Anglézed bonnetau ru…
Language: Breton Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 3 - Riantec, p. 13
Version 17b:
En Anglézèd bonetteü rhu…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-34, chant -, réf. A 15Note: Air emprunté par Gilliouard à une variante de Pont-Scorff de la même chanson
View PDF
Version 17c:
En anglézed boneteu ru / Les anglais aux bonnets rouges
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 695-696
Collector: LE DIBERDER Yves Collect date: Before 1915Location of collect: Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Version 18a:
Chilawet hol ha chilawet…
Language: Breton Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 61 r
Version 18b:
Chilawet ol ha chilawet…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-41, chant C 24-26, réf. C 39Note: Air emprunté par Gilliouard à une variante de la même chanson
View PDF
Version 18c:
En anglézed boneteu ru / Les anglais aux bonnets rouges
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 694 [2]
Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Performer: KERGUIDUFF Jannet Collect date: 1850-10-19Location of collect: Taulé (Taole , 29)
Version 19a:
Ar Saozon en dourdu
Language: Breton Type: TextBook: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position in book: Ms 89, f° 28 verso-30 verso, chant n° 10
View PDF
Version 19b:
Ar Saozon en dourdu
Language: Breton Type: TextBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position in book: Ms 975, p. 25-26, chant n° 10
View PDF
Version 19c:
Ar Saozon en dourdu
Language: Breton Type: TextBook: Gwerin, 1961-1997 Author of the article: Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Position in book: 1963 - Tome 4, p. 27-28, chant n° 9
View PDF
Collector: BELZ Jorj Performer: RIUS Yehann-Baol Collect date: 1972Location of collect: Belz (Belz , 56)
Version 20:
Sonenn en tér merh yuvank
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Hor Yezh, 1954-[en cours] Author of the article: Belz (Georges) Position in book: 1975 - n° 103, p. 66-67 et p. 87, chant n° 39
Collector: LA VILLEMARQUÉ Hersart Collect date: Before 1840Location of collect: Cornouaille (Bro-Gerne )
Version 21a:
Loiza
Language: Breton Type: TextBook: La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Position in book: Carnet 1, p. 255-257 [1], chant n° 139
Version 21b:
Loiza
Language: Breton Type: TextBook: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position in book: Partie 2 (2), p. 401-403 [1], chant n° 139 [CXXXIX]
Version 21c:
Louise
Language: Translation into French Type: TextBook: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position in book: Partie 4, p. 135-136, chant n° 139 [CXXXIX]
Version 21d:
Loiza / Louise
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position in book: p. 200-202 [1], chant n° 139 [CXXXIX]
Collector: LA VILLEMARQUÉ Hersart Collect date: Before 1840Location of collect: Cornouaille (Bro-Gerne )
Version 22a:
Loiza
Language: Breton Type: TextBook: La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Position in book: Carnet 1, p. 255-257 [2], chant n° 139Note: Variante
Version 22b:
Loiza
Language: Breton Type: TextBook: Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Position in book: Partie 2 (2), p. 401-403 [2], chant n° 139 [CXXXIX]Note: Variante
Version 22c:
Loiza / Louise
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Position in book: p. 200-202 [2], chant n° 139 [CXXXIX]Note: Variante
Performer: LE GOFF Jo Collect date: Around 1970Location of collect: Baud (Baod , 56)Collector: DUHAMEL Maurice Collect date: Around 1910Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Performer: JUGET [Mme] Collect date: Around 1960Location of collect: Kernascléden (Kernaskledenn , 56)Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1868Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1895Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1895Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1895Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1895Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )Collector: QUELLIEN Narcisse Performer: QUELLIEN Marie Collect date: Before 1889Location of collect: Tréguier (Landreger , 22)Collect date: Before 1839Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: FRISON Joseph Collect date: Before 1912Location of collect: Lorient (An Oriant , 56)Collector: GUYOMARC’H Yann , MONJARRET Polig Collect date: Before 1951Location of collect: Plouézoch (Plouezoc’h , 29)Collector: LE TROADEC Ifig Collect date: Before 2005Location of collect: Lannion (Lannuon , 22)Collector: LE TROADEC Ifig Performer: LE GROUIEC (née LE ROY) Louise Collect date: 1989-11Location of collect: Trédarzec (Tredarzeg , 22)Collector: BULÉON Mathurin Collect date: Before 1929Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: LE MÉRER Constance Collect date: Before 1919Location of collect: Trégor (Bro-Dreger )
Version 38a:
Gwerz ar Varivonik / La complainte de la petite Maryvonne
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Le Mérer (Constance), Trois séries de cahiers, première série n° 1 à 15, deuxième série n° 1 à 8, huit cahiers non numérotés, feuilles détachées, 1869-1945 Position in book: Cahier n° 1, p. 46
Version 38b:
Gwerz ar Varivonik / La complainte de la petite Maryvonne
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Giraudon (Daniel), Une collecte de chants populaires dans le pays de Lannion,, Textes et musiques présentés par Bernard Lasbleiz & Daniel Giraudon, 2015 Position in book: p. 66-67, chant 6
Collector: LE GOÏC Serge Performer: CARIOU Hyacinthe [Mme] Collect date: 1979Location of collect: Plounérin (Plounerin , 22)
Version 102a:
Diskenn ar Saozon d’ar Mor-Du / La descente des Anglais au Mor-Du
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Kreizenn Sevenadurel Lannuon (KSL), K7, Bro Dreger IV, Kanouennoù an Aod - Chants des côtes trégorroises, 1992 ; réédition CD, 1998 Position in book: p. 24-27, chant A 5Note: Réinterprétation : LE TALLEC Marie-Noëlle.
Version 102b:
Diskenn ar Saozon d’ar Mor-Du / La descente des Anglais au Mor-Du
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Kreizenn Sevenadurel Lannuon (KSL), CD, Bro Dreger IV, Kanouennoù an Aod - Chants des côtes trégorroises, 1998 ; Ré-édition de la cassette, 1992 Position in book: p. 13-15, chant 5Note: Réinterprétation : LE TALLEC Marie-Noëlle.
View PDF
CD to listen
Other interpretations
(2 occurrences)
Performer: MONJARRET Zaïg , PONDAVEN Gérard (Orgue, Piano, Orgue éléctronique) Collect date: Before 1957Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel ) Title: Sonenn an Dourduff / La chanson du Dourduff
Language: Breton Book: Pondaven (Gérard), Disque 45 tours, Zaig chante…(7), 1957 45 rpm disc to listen Performer: RIVIÈRE Klervi Collect date: Before 1991Location of collect: Pays Bigouden (Bro-Vigouden ) Title: Chanig Manuel / Chanig Manuel
Language: Breton Book: Dastum, K7 Chanteurs et musiciens de Bretagne, FLOC’H Lisette, LAGADIC Marie-Aline, RIVIERE Klervi, Tradition familiale de chant en Pays Bigouden, 1991 Tape to listen
Cross-references
Others Oral Tradition songs in breton
Oral Tradition in french
Back to search