Kan.bzh
|
Broadsheets
|
Oral tradition in breton
|
Oral tradition in french
Sign in
Register
Menu
Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Home
Search
By song
By book
By collecting
General informations
Some definitions
Oral tradition
Malrieu catalog
of Oral Tradition
Bibliography - Discography
Sources
Statistics
Back to search
Location: Languidic
Breton:
Langedig
Department:
56
List of songs available for this location:
(75 songs)
Breton title (standardized)
French title (standardized)
English title (standardized)
Alc’hwez an eürusted
(Ref. M-01570)
An astrailhad
(Ref. M-00601)
An torfedour faro
(Ref. M-00167)
Ar c’hemener er vouilhenn
(Ref. M-01295)
Ar galant gant daou vilin
(Ref. M-03269)
Ar galant kollet er fest e Poul-Fetan
(Ref. M-03254)
Ar goantenn a ra van da vezañ marv
(Ref. M-00229)
Ar mab henañ lazhet gant ar vamm
(Ref. M-00205)
Ar mab prodig
(Ref. M-00159)
Ar merc’hed hag ar butun malet
(Ref. M-01223)
Ar mouchouer kotoñs gwenn
(Ref. M-01073)
Ar paotr o kofesaat e vestrez
(Ref. M-01165)
Ar plac'h dimezet gant he mamm d’un ever pinvidik
(Ref. M-03251)
Ar plac’h gourvezet er fank e foar Pondi
(Ref. M-03255)
Ar plac’h kouezhet e-barzh ar feunteun
(Ref. M-00904)
Ar plac’h peurvat (2)
(Ref. M-03270)
Ar vestrez o paeañ ar c’hoñje
(Ref. M-01063)
Ar vinorezig lazherez
(Ref. M-00204)
Ar wech kentañ, plac’hig, ’m boa ho anavezet
(Ref. M-01092)
Ar wennidell* lardet mat (*pe ul loen all)
(Ref. M-01263)
Ar yaouankiz kollet
(Ref. M-00457)
Bec’h diwar-benn ar c’hezeg e Kewenn
(Ref. M-03271)
Brejenn a Goet-Rivas ha merc’h Gwilhou
(Ref. M-03253)
Deuit da welet ma loaioù argant
(Ref. M-01187)
Dimezet d’ur boulomig kozh
(Ref. M-00585)
Dinanvo
(Ref. M-00656)
Distro ar priñs yaouank
(Ref. M-00059)
Distro ar soudard a Vubri
(Ref. M-01651)
En ti bihan, lein ar menez
(Ref. M-00104)
Fachet eo man dous doc’hin (Frank a doul)
(Ref. M-01228)
Fondit hoc’h aliañs
(Ref. M-01033)
Gwashañ micher ar bed
(Ref. M-01220)
Heskennour yaouank
(Ref. M-00974)
Ho tad, ma c’hrouadur, a zo en davarn
(Ref. M-00598)
Kanenn ar re varv
(Ref. M-00435)
Kemener
(Ref. M-00651)
Kentoc’h ur martolod eget ur miliner
(Ref. M-01038)
Kofad Jegou
(Ref. M-00476)
Koñskried Gwened
(Ref. M-00693)
Konsolet gant un eostig
(Ref. M-00899)
Kousket gant trouz ar vilin
(Ref. M-01190)
Ma mamm tapit ma brozh lin
(Ref. M-00375)
Mab ar miliner hag an teir dimezell
(Ref. M-03272)
Mamm-gaer n’eo ket un diaoulez
(Ref. M-01282)
Manifestadeg Pondi (1961)
(Ref. M-01402)
Marc’hadour disoursi
(Ref. M-01194)
Marv kure ar Manegwenn
(Ref. M-00137)
Me am eus un ti er Gemene
(Ref. M-01568)
Me zimezo me pa blijo din
(Ref. M-00990)
Me ’m eus choazet ur vestrez
(Ref. M-00970)
Merc’h an dug a Naoned
(Ref. M-00248)
Mestrez ar c’honskri a gavo sikour digant ar baotred reformet
(Ref. M-02490)
Minour a Goad Skav n’en devo ket merc’h ar miliner
(Ref. M-03252)
Ne vin na beleg na manac’h
(Ref. M-01014)
N’heller ket bout komper ha tad
(Ref. M-00641)
N’istiman ket un tiegezh
(Ref. M-01353)
O tont ag ar fest
(Ref. M-01067)
Pa oan er park o labourat
(Ref. M-00916)
Paourkaezh soudard
(Ref. M-00725)
Penaos gober doc’htañ ?
(Ref. M-00813)
Petra hoc’h eus kavet, Yannig ?
(Ref. M-00659)
Petra rin me bremañ ?
(Ref. M-00579)
Pichon a Lanvodan
(Ref. M-01596)
Prezantoù kollet
(Ref. M-00968)
P’am behe…
(Ref. M-01255)
Silvestrig
(Ref. M-00695)
Sonenn ar chistr
(Ref. M-00438)
Soubenn al laezh
(Ref. M-00481)
Soudarded mam bro
(Ref. M-00721)
Tuchant e arruo an hañv
(Ref. M-00762)
Un aval glas pan da velen
(Ref. M-00055)
Un den yaouank studiet mat
(Ref. M-00802)
Un evn a zo er c’hoad
(Ref. M-00801)
Un tammig em eus kalon diaes
(Ref. M-00919)
Ur plac’h a gêr eo a jaoj deoc’h
(Ref. M-03273)
List of performers associated to this location:
(21 performers)
AR MILINER Yann
BOHELEY [Merc’h]
CAPITAINE Lucien
CHENADEC [Mme]
CONAN Jo
ER MELINER Yann
GAUDIN Henri
GUYONVARC’H Marie-Josèphe
HERRIEU Loeiza
KERNIN Guy
LE BIHAN Marianne
LE DIAGON Eugène
LE DIAGON Michel
LE DORZE Pierrot
LE GALL [Mme]
LE GALL Marie-Josèphe
LE SERREC Louise
NOZAIG Adolphe
PASCO Loïc
TRÉHIN [Père]
[Ruzerion Traouré]
Back to search
Contact
Facebook Page
To top
Sign in
×
Login
Password
Lost password ?