Kan.bzh
|
Broadsheets
|
Oral tradition in breton
|
Oral tradition in french
Sign in
Register
Menu
Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Home
Search
By song
By book
By collecting
General informations
Some definitions
Oral tradition
Malrieu catalog
of Oral Tradition
Bibliography - Discography
Sources
Back to search
Performer:
Reference: D-00310
Firstname:
GUILLERM
Lastname:
Loeiz
Associated location:
Landévant
(
Landevan
)
List of songs published for this performer:
(56 songs)
Breton title (standardized)
French title (standardized)
English title (standardized)
Al lizheroù etre ar c’hloerdi hag ar gouent
(Ref. M-01086)
Al loudourenn
(Ref. M-00630)
An astrailhad
(Ref. M-00601)
An den yaouank fariet
(Ref. M-01149)
An div goulm yaouank
(Ref. M-01129)
An eil sul a c’hourhelen
(Ref. M-00779)
An everezed pinvidik
(Ref. M-01664)
An intañvez hep bara evit he bugale
(Ref. M-00337)
Ao. Gedon
(Ref. M-01019)
Ar bugel e-barzh ar baner
(Ref. M-00409)
Ar c’hi bihan a son bombard
(Ref. M-02098)
Ar c’hi bombarder
(Ref. M-01691)
Ar c’hloareg lazhet war al leur nevez
(Ref. M-00045)
Ar mab kaer diaes
(Ref. M-00593)
Ar mab prodig
(Ref. M-00159)
Ar manac’h hag ar vuoc’h du
(Ref. M-00406)
Ar merc’hed mezv
(Ref. M-02108)
Ar merc’hed mezv gant arc’hant ar marc’had
(Ref. M-01665)
Ar mezvier direspet
(Ref. M-01666)
Ar plac’h hag an dudjentil vraz
(Ref. M-02090)
Ar plac’hig he botoù-lêr hag ar jardrinour
(Ref. M-00381)
Ar pothouarn torret
(Ref. M-00525)
Ar skolaer
(Ref. M-00949)
Danter al lienerez yaouank
(Ref. M-00408)
Dimezet d’ur c’hakouz
(Ref. M-00590)
Distro ar priñs yaouank
(Ref. M-00059)
E ha ar vugulez d’al lann
(Ref. M-01152)
Etre ar maner hag ar gêr-mañ
(Ref. M-00964)
Gourenoù Lokrist-Henbont
(Ref. M-00495)
Gwell ganin kousk gant ur plac’h
(Ref. M-00370)
Ha setu me ur verc’h dilezet
(Ref. M-01072)
Imor ur verc’h, imor ur gwaz
(Ref. M-00819)
Kabiten Sant-Maloù
(Ref. M-01199)
Kerzhit er-maez eus ma zi
(Ref. M-01023)
Klemmoù ar plac’h yaouank dimezet fall (1)
(Ref. M-00603)
Kloareg an Dorzh, laer merc’hed
(Ref. M-00241)
Louzaouenn ar basianted
(Ref. M-00835)
Maria Blayeu a Gergelen
(Ref. M-00806)
Martoloded an Oriant, laeron merc’hed
(Ref. M-00243)
Marv mab henañ Kerguezec-Kericuff
(Ref. M-00135)
Me oa yaouank ha sot
(Ref. M-00745)
Me ’wel man dous e lein ar roz
(Ref. M-00962)
Merc’hed Malabri
(Ref. M-02109)
M’em bo an hini ma c’har
(Ref. M-00947)
Ne ve’ec’h ket tavarnour mat
(Ref. M-01040)
N’em eus ken merc’h ’medoc’h
(Ref. M-01003)
N’eo ket d’an noz e c’houlenner ar merc’hed
(Ref. M-00807)
N’ho peus ket gwelet man dous Mari
(Ref. M-01288)
O tont ag ar fest
(Ref. M-01067)
Pa oan bihan, bihanik (2)
(Ref. M-01192)
Paotredigoù Revolusion
(Ref. M-01058)
Paourkaezh soudard
(Ref. M-00725)
Silvestrig
(Ref. M-00695)
Son ar verjelenn
(Ref. M-00777)
Tuchant e arruo an hañv
(Ref. M-00762)
Un tammig em eus kalon diaes
(Ref. M-00919)
Back to search
Contact
Facebook Page
To top
Sign in
×
Login
Password
Lost password ?