Kan.bzh
|
Feuilles volantes
|
Tradition orale en breton
|
Tradition orale en français
Connexion
Créer un compte
Menu
Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Accueil
Recherches
Par le chant
Par l’ouvrage
Par le collectage
Généralités
Quelques définitions
Tradition orale
Le catalogue Malrieu TO
Bibliographie - Discographie
Sources
Retour à la recherche
Lieu : Plumergat
Breton :
Pluvergad
Département :
56
Liste des chants recensés pour ce lieu :
(96 chants)
Titre critique breton
Titre critique français
Titre critique anglais
Adieu cher camarade
(Réf. M-00690)
Al loudourenn
(Réf. M-00630)
An Ao. Jakob e Brandevi
(Réf. M-02960)
An aval-orañjez
(Réf. M-01048)
An den yaouank war rinier An Naoned
(Réf. M-02944)
An dud yaouank pa zimezont
(Réf. M-00599)
An eil sul a c’hourhelen
(Réf. M-00779)
An eürusted d’an oad a seitek pe triwec’h vloaz
(Réf. M-02867)
An ever e foar Pondi
(Réf. M-02917)
An evn war brank ar wezenn avaloù
(Réf. M-02862)
Ar baotred hag ar merc’hed a ev
(Réf. M-02919)
Ar boulom kozh
(Réf. M-01031)
Ar breur mager
(Réf. M-00259)
Ar c’hloareg dic’hizet evel ur plac’h
(Réf. M-00929)
Ar gador tost d’an ifern
(Réf. M-02987)
Ar galant a gan e gimiadoù
(Réf. M-02879)
Ar galant er gouent
(Réf. M-02082)
Ar garantez ne bad ket
(Réf. M-02796)
Ar geot pladet
(Réf. M-02831)
Ar glaouer hag an itron
(Réf. M-00367)
Ar gwaz gwall vihan
(Réf. M-01273)
Ar jañdarmed en davarn
(Réf. M-02808)
Ar mab kaer diaes
(Réf. M-00593)
Ar maen milin
(Réf. M-00766)
Ar mezvier yaouank en ostaleri
(Réf. M-02914)
Ar miliner faltazius
(Réf. M-02982)
Ar mouchoueroù n’int ket gwalc’het c’hoazh
(Réf. M-02040)
Ar paotr savet mat deuet da vout soudard
(Réf. M-01648)
Ar plac’h dimezet a-enep d’he flijadur gant he zad kriz
(Réf. M-02818)
Ar plac’h hag an tri cheminod
(Réf. M-02936)
Ar plac’h yaouank ne gar ket ar baotred
(Réf. M-02797)
Ar plac’hig he botoù-lêr hag ar jardrinour
(Réf. M-00381)
Ar podig houarn a ya e-unan d’ar feunteun
(Réf. M-02835)
Ar seizh milin
(Réf. M-02830)
Ar skolaer
(Réf. M-00949)
Ar soñj dilezel ar gwin
(Réf. M-02918)
Ar verjelenn a gan mad-tre
(Réf. M-02828)
Ar wennidell* lardet mat (*pe ul loen all)
(Réf. M-01263)
Bevit evel ur sant
(Réf. M-02887)
Bihan dra eo an den en e-unan
(Réf. M-02912)
Bloavezh mat Ao. ar Floc’h
(Réf. M-02966)
Bravañ plac’h Frañs
(Réf. M-02809)
Da betra servij bezañ koant ?
(Réf. M-01029)
Deboñjour dit Jozeb
(Réf. M-02789)
Digorit din an nor
(Réf. M-01034)
Dimezit me, ma mamm
(Réf. M-00610)
Disouezhennoù an dimeziñ
(Réf. M-02913)
Distro ar merc’hed deus foar Ar Chapel-Nevez
(Réf. M-02873)
Dour feunteun Kerlen
(Réf. M-02840)
Emgann war vor a-enep ar Saozon
(Réf. M-02031)
Ermitaj Noal-Pondi hag ar c’hemener
(Réf. M-02981)
Etre Gregam ha Brandevi
(Réf. M-02767)
Fondit hoc’h aliañs
(Réf. M-01033)
Frouezh ar jardrin bras
(Réf. M-02973)
Gouarnit ho kazh
(Réf. M-02905)
Gwell eo ganti un ami mat
(Réf. M-00833)
Gwenan ha mel
(Réf. M-02047)
Gwezenn al librentez e Pondi
(Réf. M-02954)
Gwin ruz a evimp
(Réf. M-02823)
Hervez he c’homzoù e vez anavezet ur plac’h
(Réf. M-00818)
Hiniù enta plac’hig
(Réf. M-00487)
Ho tous he deus hon degaset d’ho kwelout
(Réf. M-02790)
Intañvez Langedig
(Réf. M-02871)
Jardrin person Ploveren
(Réf. M-02850)
Jiboeserion maleürus
(Réf. M-00072)
Kaletañ a gavan eo ne ouzon ket santimant ma galant
(Réf. M-02865)
Kanañ a ran ma yaouankiz
(Réf. M-00368)
Karet em eus ur miliner yaouank
(Réf. M-00928)
Kaset oan bet da c’hwennat kerc’h
(Réf. M-02971)
Kemener
(Réf. M-00651)
Kimiad koñskri Landevan
(Réf. M-02071)
Kleñved ar plac’h re amourous
(Réf. M-00387)
Kousket em eus gant ho merc’h (2)
(Réf. M-02843)
Lârit din berjelenn
(Réf. M-00985)
Mall eo deomp dimeziñ
(Réf. M-02795)
Margaridig dimezet d’un denjentil
(Réf. M-00950)
Mari-Louiz eizh vloaz en arme gant he galant
(Réf. M-01069)
Marion laeret gant ar miliner
(Réf. M-00952)
Martoloded an Oriant, laeron merc’hed
(Réf. M-00243)
Me lichori
(Réf. M-02898)
Me zimezo me pa blijo din
(Réf. M-00990)
Merc’hed Pleskob ne garont ket o gwazed
(Réf. M-02806)
Milinerien da zimeziñ
(Réf. M-02929)
M’em es ur yarig wenn e hor
(Réf. M-02158)
Pa oan o filaj en Normandi
(Réf. M-00854)
Paotred Kamorzh ha pardon sant Kado
(Réf. M-02975)
Paotredigoù Landevant
(Réf. M-00493)
Paourkaezh soudard
(Réf. M-00725)
Penaos ober gant ur boesonier
(Réf. M-02921)
Santez Jenovefa a Vrabant
(Réf. M-00278)
Sec’hed, sec’hed am eus
(Réf. M-01457)
Silvestrig
(Réf. M-00695)
Skrapet er gouent
(Réf. M-00935)
Testamant ar c’havr
(Réf. M-01329)
Un evn a zo er c’hoad
(Réf. M-00801)
Yaouank eo c’hoazh ma merc’h
(Réf. M-02845)
Liste des interprètes associés à ce lieu :
(10 interprètes)
BOIS-JUST Marie-Anne
ÉVENAS Mathurin
GUHUR
GUILLO Françoise
LE BERRE Julienne
LE BERRE - LE BOULAIRE Mathurine
LORGEOUX Henriette
PEMEK
RAULT Ambroise
TOUSSAINT
Retour à la recherche
Contact
Page Facebook
Haut de page
Connexion
×
Utilisateur
Mot de passe
Mot de passe perdu ?